ТАЙНЫ КАЗАХСКИХ СТЕПЕЙ
В этом году в нашей области было презентовано очень интересное и своего рода уникальное издание. Его нельзя поставить в один ряд с остальными книгами-однодневками. Им будут пользоваться студенты и ученые. Это «История и культура Атырау в русских источниках XVIII-XX веков», составленная директором государственной инспекции по охране, реставрации и использованию историко-культурного наследия Атырауской области Мухамбеткали Кипиевым.
Историк по специальности, Мухамбеткали Кипиев вот уже 15 лет занимается детальным изучением становления и развития нашего края. После окончания Атырауского государственного университета имени Х. Досмухамедова получил звание магистра гуманитарных наук университета Кайнар в г. Алматы. Повышал квалификацию в Московской Академии по переподготовке работников искусства, культуры и туризма. Выезжал в командировки по обмену опытом, в том числе и в г. Вашингтон (США), неоднократно руководил археологической экспедицией по Казахстану и России. Является одним из разработчиков региональной программы «Культурное наследие», автор свыше 30 статей по истории, археологии, этнографии, охране памятников истории, культуры и музейного дела. Его всегда интересовала история нашей области в документах, с зафиксированными фактами и событиями в хронологическом порядке. Рассказы наших краеведов, местных историков, а также старожилов строятся в основном на домыслах и народных преданиях. Совсем другое дело, когда все события отражены в записях, дневниках и письмах путешественников, дипломатов.
Однажды возникшая идея глубже изучить историю Атырауской области позже обрела реальные черты в виде сметы расходов инспекции, и в 2014 году Мухамбеткали Кипиев отправился в крупнейшие российские архивы, чтобы документально, в хронологическом порядке выстроить всю истинную историю нашего края.
— Идея написания даже небольшой книги вынашивается человеком не один год. А вы решили взяться сразу за трехтомник, тем более такой сложный, как сборник материалов исторического прошлого Атырауской области, требующий кропотливого труда. Какова предыстория этой работы?
— Книга, а вернее первый, наиболее сложный в подготовке том «История культуры Атырау в русских источниках XVIII-XX веков» стала моим своеобразным вкладом в культуру. Я уже много лет собираю материалы по данной теме, и, в конце концов, понял, что для полного воссоздания подлинной истории нашего края нужны документы, первоисточники. Если работать по принципу «кто-то когда-то где-то что-то видел или услышал», мы не сможем узнать настоящую историю.
С этими мыслями я отправился по российским архивам, где есть наиболее полные источники, так как до середины XVIII века Атырау входил в состав Астраханской губернии, и впечатления, заметки, карты и дневники путешественников, научные отчеты и историко-этнографические зарисовки ученых хранятся именно в российских архивах и библиотеках, а также спецучреждениях, допуск к которым строго ограничен. Но я не скажу, что сбор данных был сопряжен с большими трудностями, хотя нам выдавали только половину запрашиваемого материала. Но и это уже большая удача, так как нам много чего удалось открыть и впервые узнать.
Благодаря очень выгодному географическому положению Атырау, который уже в прошлые века называли «золотыми воротами» казахской степи между азиатскими и европейскими континентами и по которому еще проходил Великий шелковый путь, был весьма привлекательным с экономической и культурной точки зрения. Но о том, что край представляет огромный экономический потенциал, никто еще не знал. Царская Россия устремила свои взоры на юго-восток, через Казахстан и Среднюю Азию и дальше в Индию, откуда арабские, индийские, бухарские и хивинские купцы привозили удивительные восточные лакомства, драгоценности, благовония, специи, великолепные ткани — шелка, бархат, парчу. Расширяясь за счет новых завоеванных земель, самодержавие строило далеко идущие планы продвижения вглубь Центральной Азии. Наиболее коротким и верным был путь через Атыраускую область — тогдашний Гурьев. Ни один маршрут, ни одна экспедиция не прошла бы, миновав эту область казахской степи. Как правило, все восточно-азиатские экспедиции начинали свой путь из Оренбурга, следовали в Гурьев и далее по Устюрту в один из конечных торговых пунктов — Хиву. И пошли через наш край путешественники, миссионеры, дипломаты, ученые, караваны купцов и армии завоевателей. Многие из них описывали свое видение, оставляя для нас неоценимый материал и источники. Все они представляют непреходящую ценность и используются учеными в различных областях знаний.
— Какие архивы вы посетили при подготовке сборника?
— Сразу несколько крупнейших, и это было сопряжено с определенными трудностями. Ряд материалов хранился в спецотделениях, и допуск ко многим не представлялся возможным. Условно говоря, из десяти запрашиваемых материалов нам предоставляли только пять. При этом все проходили проверку КНБ и ФСБ. Но поскольку мы представляли государственный орган, то особых проблем не возникало. Мы поработали в Санкт-Петербургском архиве Русского географического общества, в Российском Государственном историческом архиве города Санкт-Петербурга, также в филиале Архива Российской Академии наук. В г. Москве, в Российской Национальной библиотеке, во время работы наткнулся на первую, изданную в нашей области газету, датированную 1917 годом. Это была даже не газета, а скорое листовка, причем оригинал, под редакторством Старцева. Ваша газета была впервые издана в 1920 году. Так вот, предшественником газеты был как раз «Гурьевский вестник». Жаль, что мне не разрешили сфотографировать его, так как всю технику при входе изымают. Еще мы работали в Российском государственном военно-историческом архиве, в Российском государственном архиве древних актов, в Российской государственной библиотеке, в Российском государственном архиве кино и фотодокументов, а также в Астрахани, в государственном архиве и областной библиотеке. Полученный материал мы детально изучили. Первые трудности были связаны с переводом со старославянского и древнерусского на современный русский язык. Им занималась наш специалист Анаргуль Кабдешева. Были переведены материалы с немецкого, так как в наших краях было немало иностранцев. Перевод был осуществлен филологами Атырауского государственного университета. Вместе со мной над сборником много работала ученый нашего вуза Жамига Шалгынбай.
Фундаментальное изучение Казахстана было инициировано русским правительством в начале XVIII века и началось одновременно с военной колонизацией казахских степей и завоеванием Казахского ханства. В этом году мы отмечали 375-летие города Атырау (Гурьева). Значит, его история начинается с 1640 года. Но у нашего города есть еще и предыстория. Города сразу в пустой степи не появляются. Оказывается, еще в 1591 году русское правительство привлекало яицких казаков для охраны юго-восточных границ захваченных земель и военной колонизации, разрешая им вначале прием беглых. В 1632 году была произведена первая перепись яицких казахов, которых оказалось 900 душ.
— Какая была самая первая публикация, касающаяся ранней истории, географии, флоры и фауны Атырауской области?
— Это была малоизвестная публикация Ивана Гербера «Журнал о путешествии из Астрахани в Хиву и Бухару в 1732 году». Статья была опубликована на немецком языке и была переведена на русский язык по нашей просьбе для трехтомника. Гербер родом из Бранденбурга, поступил на службу к русскому императору Петру I. В 1731 году по поручению русской императрицы Анны Иоанновны Гербер под видом купца возглавил военно-разведывательную экспедицию в Хиву и Бухару. Военный караван тайными путями пытался беспошлинно пройти мимо казахов, контролировавших все пути через гурьевские степи в Устюрт, но их обнаружили. Герберу не удалось выполнить задание императрицы, и он был вынужден вернуться сначала в Астрахань, а затем в Петербург, где скончался после тяжелой болезни. А дневник его стал для нас настоящим кладом, где он беспристрастно описывает все события с немецкой пунктуальностью. Иван Гербер, в частности, рассказывает о своем путешествии в феврале 1732 года. Судя по его записи, в степи стояли крепкие морозы, что путешественникам было в помощь, поскольку они без особых усилий могли проехать по бездорожной степи, так как вся жижа намертво замерзала. «Река Яик шириной в 50 саженей (примерно 108 метров — ред.), ее берега засажены деревьями, большей частью ивами, она очень глубокая, вода чистая, пресная. Рыбы там так много, что в июне, когда уходит вода, ее можно ловить руками. Кирпичи, из которых была построена гурьевская крепость, большей частью были взяты с развалин Сарайчика». Вот из таких записок мы пишем историю нашего края. Подчеркиваю, подлинную историю, ту, которая была. Фольклор и история в отдельных моментах бывают несовместимы. История основывается на документах. Сейчас мы отмечаем юбилейные даты возникновения районов, к примеру, история Индерского района началась в 1928 году. А что было до этого, еще раньше, предпочитают не углубляться. Но ведь что-то было. Суть моей работы — максимально верно, документально воссоздать историю края.
Вот еще как описывает Иван Гербер наш Гурьев (Атырау). «Город Гурьев выстроен как четырехугольный, имеет каменную стену на каждом углу, а также в центре каждой стороны расположены башни для обороны, всего их 8, внутри очень маленькие и ветхие домики. Его построил один купец из Москвы по фамилии Гурьев, чтобы перекрыть рыболовство, чтобы оно принадлежало господину императору. Но было бы лучше, если бы оно принадлежало местным людям, чтобы проще за всем следить».
Еще тогда, триста лет назад, ученые и путешественники отмечали тяжелый здешний воздух. По мнению путешественника Ивана Лепехина, который посетил Гурьев в августе 1769 года, город стоит «на весьма плохом месте. Окружающие его солонцы и болотистые места образовывают тяжелый воздух. Они неудобны не только под пашню, но здесь нельзя посадить даже огород». Еще тогда Лепехин говорил о том, что рыбы в Урале стало намного меньше, чем было. «И если не будут прилагать больших усилий, то у уральских казаков будут большие потери в рыбном промысле». Прошли сотни лет, а проблемы остаются все те же — уменьшение запасов рыбы и плохая экологическая ситуация.
Очень много интересного мы узнали из записок немецкого натуралиста Петра-Симона Палласа. Вот одна деталь, которую он подробно описывает 17 августа 1769 года: «Также некоторые носят летние платья из выделенных козьих кож без шерсти. Они выделываются следующим образом. Сначала состригают шерсть с козьих кож, спрыскивают водой. И свернув в трубку, дают лежать в теплом месте до тех пор, пока не начнут пахнуть и волосяные корни вылезать. Потом скоблят тупыми ножами, а выскобленную кожу сушат, после чего кладут в пресное, а если кожа толстая, то в кислое молоко и квасят в течение четырех суток, но каждый день скоблят, чтобы кожа была чище. Напоследок сушат в тенистом месте, мнут руками, топчут ногами до тех пор, пока она не сделается мягкой. Потом окуривают пять минут и красят». Паллас также подробно описывает сорт травы, из которой делают краску и всю технологию варки. Наши предки подобные моменты передавали из уст в уста, что-то забывается, кто-то не так трактует, и до нас посредством устного народного творчества могут дойти не все сведения, а в записях все это остается.
— Книга хорошо проиллюстрирована.
— Да, это была большая наша удача — найти иллюстрации. Мы нашли портрет Жангир хана из книги, датированной 1834 годом. По виду хан был невысокого роста. Есть изображения Индерских гор того же года. По снимку видно, что в те годы это было очень привлекательные место. Была своя крепость в районе, белоснежные Индерские горы очень впечатляют. Есть вид подземной мечети Бекет ата. В своей книге, датированной 1788 годом, Паллас изобразил казашек у юрты. Считаю эти материалы просто бесценными для нас. Пока мы знаем, что нашей истории Казахского ханства 550 лет. И в этом направлении нам предстоит проделать большую кропотливую работу, чтобы воссоздать историю этих пяти с половиной веков. И поэтому записки путешественников для нас просто бесценны. И не только для историков. Этим трудом могут воспользоваться геологи, орнитологи, археологи, метеорологи и даже военные. Например, раньше никто не говорил о том, что в Кызылкогинском районе жили султаны. А в записках путешественников они есть. Вот сколько загадок и тайн хранит наша земля, которые нам еще предстоит изучить.
Марина КУАНЫШЕВА