Общество

Мудрость народов через творчество Герольда Бельгера

В честь 90-летия Герольда Карловича Бельгера в народной библиотеке «Былина» прошло мероприятие, посвященное обсуждению его творческих достижений.

img 20241016 wa0030

Все присутствующие уже были знакомы с работами выдающегося казахстанского публициста, писателя, переводчика, литературоведа и критика. Мероприятие открыл председатель русского этнокультурного объединения «Былина» Андрей Кораблев, он рассказал о жизни и достижениях Бельгера.
«Я очень рад, что сегодняшнее мероприятие в Народной библиотеке посвящено Геральду Карловичу Бельгеру, одному из моих любимых писателей. Его произведения, пропитанные казахской культурой и языком, можно перечитывать снова и снова. Он был человеком, который продвигал триязычие — прекрасно владел казахским, русским и немецким языками. Важно, чтобы его книги были доступны всем и присутствовали в каждой библиотеке и книжном магазине. Это удивительный человек, внесший огромный вклад в нашу культуру», — говорит Андрей Кораблев.

img 20241016 wa0027

Председатель немецкого этнокультурного объединения «Видергебурт» Атырауской области Олег Шмаль высказался о Герольде Карловиче, как о выдающемся писателе, который, несмотря на своё немецкое происхождение, сумел в совершенстве овладеть казахским языком и создать уникальные литературные произведения, посвящённые жизни казахского аула, переселенцам и своему детству.

img 20241016 wa0029

Его стиль письма отличается простотой и доступностью, хотя он мог бы писать сложными академическими фразами. Олег также отмечает, что этот писатель стал важной фигурой в казахской литературе, создав «летопись» казахского народа, подобно тому, как Лев Толстой описал русскую культуру.
«Герольд Карлович смог превратить свой личный опыт и знание казахского языка в академическое мастерство и литературное направление, отражающее жизнь казахов, что делает его произведения классикой казахской литературы», — отметил Шмаль.
Светлана Фадина из этнокультурного объединения «Былина» рассказала о многогранной деятельности Герольда Карловича Бельгера, подчеркнув его огромный вклад как переводчика и исследователя истории немцев-переселенцев. Она отметила, что Бельгер переводил произведения с казахского, немецкого и русского языков, делая их доступными для широкой аудитории

«Его творчество имеет уникальную силу, способную достучаться даже до самых юных читателей. В своём творчестве он объединил Абая, Пушкина и Гёте, назвав их исполинами духа, олицетворяющими всю мудрость и красоту своих народов. Читая их произведения, можно понять культуру, язык и душу народа, словно получая послания из прошлого», — дополняет Светлана Фадина.

Мероприятие прошло при поддержке Дома дружбы

Алена Солодовникова
Фото Расула Серикова

Administrator

Администратор сайта

Статьи по теме

Back to top button