Возрождение началось с Атырау

ЕАС 037 Актуально

21 февраля исполнилось 25 лет со дня переименования города Гурьева в Атырау. Недавно в пресс-клубе «Атырау-Акпарат» прошел круглый стол, посвященный данному эпохальному событию, с участием инициаторов и участников тех событий четвертьвековой давности.

В работе круглого стола приняли участие известные личности региона, ветераны государственной службы, представители интеллигенции, которые внесли свой неоценимый вклад в дело переименования города Гурьева. А именно — профессор Кадыр Жусип, ветеран труда Мадина Габдусалимова, бывший градоначальник Нурпеис Махашев, журналист Нурлан Кабылов. Модератором выступил ветеран журналистики Прикаспия, один из непосредственных инициаторов переименования Айткали Нургалиев.

— По прошествии времени кажется, что переименование города было как само собой сбывшееся действо, — начал свое повествование Айткали Нургалиев. — А ведь это начало девяностых, когда все еще сильно было влияние тоталитарного центра. Основная масса населения все еще находилась под идеологическим колпаком империи. И в таких условиях интеллигенция региона начала активную работу по возрождению национального духа, поднятию патриотического воспитания подрастающего поколения и масс в русле национальных ценностей, касающихся родного языка, обычаев, обрядов. Перед переименованием города стояла огромная работа общественных активистов из числа представителей творческой интеллигенции, которая, несмотря на всевозможные трудности, отсутствие элементарной техники, и в дождь, и в слякоть обошли все учреждения города, пропагандируя казахский язык, национальные обычаи и культуру. И руководил этой группой наш многоуважаемый ученый Кадыр Жусип. Ему и предоставим первое слово.

Кадыр Жусип, профессор:

— В начале девяностых в Алматы под эгидой института казахского языка прошло большое собрание творческой интеллигенции Казахстана, на котором было принято решение о создании в стенах местных вузов филиалов движения «Қазақ тілі». От нашего университета в собрании участвовал покойный Кусекен Шаукенов, он и принес нам радостную весть о создании движения, которое на местах мы и поддержали. Вместе со мной начали работать на общественных началах такие активисты, как писатель Сабыр Узакбаев, Малик Онгалиев, врач Халел Сагын, журналист Исатай Балмагамбетов, поэтесса Гульнар Шамшиева, Жамила Хасанова, в ту пору редактор областной газеты Тендык Жауров, ученый-филолог Кусекен Шаукенов и многие другие.

Первым делом мы поставили перед собой задачу — проводить агитационную работу по открытию групп с казахским языком обучения в детских садах, яслях города. Было нелегко. Подумать только, в тогдашней столице республики — Алматы — был всего лишь один детский сад с казахским языком обучения. И то, этот самый садик находился где-то на окраине. Нерадужно обстояли дела и у нас. Многие руководители дошкольных учреждений ссылались на отсутствие кадров по обучению на казахском языке в детских садах, некоторые находили другие причины, попросту не особо горели желанием открыть казахские группы. Но мы не отступали, настаивали на своем. Благо, нашли огромное понимание и поддержку со стороны тогдашнего начальника городского отдела образования Кенжеша Есмуханова, который поручил всем директорам детских садов открыть группы с казахским языком обучения. После этого мы уже начали требовать открыть в школах классы с казахским языком обучения. Вспоминается такой случай.

Жена нашего драматурга, известного журналиста Берика Коркутова Катира Дутбаева, которая сама отдала много лет развитию сферы образования региона, повела в одну из школ недалеко от своего дома внука и подала заявление о принятии его в класс с казахским языком обучения. Руководство школы сослалось на то, что на тот момент заявлений с просьбой открыть классы с казахским языком обучения не поступало, посоветовали Катире апай отдать внука в другую школу, где есть казахские классы. Но не тут-то было. Катира Дутбаева, не выходя из школы, смогла сагитировать других родителей подать заявление, чтобы их дети обучались на казахском языке. И добилась своего: в этой школе открыли класс с казахским языком обучения. Позже, посещая крупные учреждения и предприятия, мы уже начали агитировать людей поддержать идею переименования города. Многие спрашивали: «Что означает слово Атырау?». Приходилось разъяснять, что место, где река впадает в море, казахи называют этим емким словом Атырау. И так, по крупиночке, час за часом, мы обходили все производственные объекты города.

Айткали Нургалиев:

— Ну а дальше, наверное, будет уместнее послушать Нурпеиса Махашевича, который на тот момент являлся председателем Гурьевского городского исполнительного комитета совета народных депутатов.

Нурпеис Махашев:

— На тот момент в городе функционировало более 500 организаций и предприятий. Группа активистов побывала во всех этих организациях. Выходили с предложениями к местным властям несколько раз, мы требовали более детального изучения вопроса и фундаментального обоснования. В итоге на 9-ой сессии 21-го созыва городского совета народных депутатов, которая прошла 4 октября 1991 года, было принято решение о переименовании города Гурьева в Атырау, и сделано предложение депутатам областного совета поддержать идею переименования названия области в Атыраускую. Предложение об изменении названия города внес депутат Арал Сартекенов. В работе сессии приняли участие 59 депутатов из 69. Большинство поддержало предложение депутата Сартекенова. Нам сыграло на руку то, что накануне город Ленинград был переименован в Санкт-Петербург. И мы, апеллируя этим, внесли на повестку дня вопрос переименования Гурьева в Атырау. После этого началась работа по агитации и пропаганде среди населения нового названия. Поэты, литераторы, музыканты посвящали свои произведения новому названию города. Одним из первых свое произведение посвятил композитор, виртуоз игры на домбре Каршыга Ахмедияров. Поэты Табылды Досымов, Фариза Унгарсынова, Маржан Ершуова, композитор Булат Кохаманов тоже были среди тех, кто свои творения посвятил названию Атырау, пропагандируя новое имя столицы нашего региона.

Айткали Нургалиев:

— Нурпеис Махашевич скромничает. За музыкальное произведение, посвященное Атырау, композитору Каршыге Ахмедиярову он подарил свои красные «Жигули». Мне вспоминается еще такой момент. В честь празднования 75-летия к нам в город приехал поэт Хамит Ергалиев. Встретиться с ним поехали Нурпеис Махашевич, я и Ибрагим Амиров. Узнав, что я являюсь руководителем областного общества «Қазақ тілі», Хамит ага поинтересовался, чем занимаемся на данном этапе. Я ответил, что мы поставили перед собой цель переименовать город, но местные власти не поддерживают наше начинание. Тут взбунтовалось сердце поэта, и он сказал, обращаясь к Нурпеису Махашевичу: «Если не переименуете, то больше я не ступлю на землю этого города!». Тем самым наш великий поэт оказал огромную поддержку переименованию.

Мадина Габдусалимова, ветеран труда:

— О поддержке. На это движение огромное влияние оказали декабрьские события 1986 года. Интеллигенция народа стала поднимать белые пятна в истории, задавать неуместные для тоталитарного режима проблемы и вопросы. Не все поддерживали идею переименования. Были предложения переименовать в Атыраускую только название области, а название города так и оставить Гурьев. Но депутаты были непреклонны.

Айипкали Бекеш, ветеран труда:

— Тогда многие даже ссылались на некоторые технические нюансы. Например, говорили, что переименование может создать трудности в картографии. Будет необходимо много финансовых средств только на новое обозначение на карте. Но мы свое отстояли. Помню, когда вопрос рассматривался на сессии, окна четвертого этажа нынешнего акимата были открыты, и все было слышно. На улице стояли активисты, ученые, преподаватели университета Кусекен Шаукенов, Ибат Камешов и многие другие. Более 200 студентов и мы, активисты, стоя под окнами, скандировали слово «Атырау!». Когда услышали, что депутаты проголосовали в пользу переименования, мы с возгласами «Ура! Атырау» пешим маршем двинулись через мост к памятнику Махамбету, который стоял на театральной площади. Радости нашей не было предела. В других регионах на тот момент ситуация была напряженной. В нашей области тоже были попытки искусственно создать напряженную ситуацию. Но группа активистов, основной костяк которой составляли преподаватели университета, пресекали эскалацию ситуации. И во время проведения сессии тоже были попытки провокации, но наши студенты смогли быстро их локализовать. Так что до крупных столкновений дело не дошло.

Нурлан Кабылов, заместитель главного редактора областной газеты «Атырау»:

— Вообще, под переименованием значилась не просто смена вывески, а полный отказ от тоталитарного прошлого. В 1989 году я был назначен редактором Кызылкогинской районной газеты «Коммунизм туы». И первым делом предложил переименовать название газеты. Коллеги и основная масса наших читателей поддержали нашу идею. И с тех пор районная газета носит название «Қызылқоға».

Айткали Нургалиев:  

— В пропаганду нового названия города и области огромный вклад внес главный редактор областной газеты «Атырау» Тендык Жауров. По его инициативе областная газета стала называться «Атырау». На заседаниях президиума общества «Қазақ тілі», на страницах печати своими рассказами об исторических названиях населенных пунктов, истории родного края огромный вклад внесли Берик Коркутов, Шокан Каржауов, Катира Дутбаева, Жанаш Нурмуханов, Кусекен Шауекенов. Активистам свою помощь с научной стороны оказывал ученый-историк Хисмет Табылдиев, который детально исследовал историю города. С населением работал освобожденный заместитель председателя областного общества «Қазақ тілі» Хабибулла Куанышкалиев. То есть вокруг движения переименования собрались истинные патриоты, кто душой болел за будущее тогда еще молодой страны. Итак, 21 февраля 1992 года вышло специальное постановление Правительства о переименовании нашего города в Атырау и область в Атыраускую. Если бы не было тогда той сессии горисполкома от 4 октября 1991 года, неизвестно, как сложилась бы судьба города и области. И я думаю, что переименование города и области стало мощным толчком для духовного возрождения не только региона, но и республики в целом.

Работу круглого стола подытожил Айткали Нургалиев, который поблагодарил присутствовавших за теплые воспоминания об историческом прошлом родного края.

Каршыга КУШЕКОВ

Поделиться с друзьями

Администратор сайта

Оцените автора
( Пока оценок нет )
Прикаспийская коммуна