Общество

КАК МЕРНО БЬЕТСЯ СЕРДЦЕ СТЕПНОЙ СТРАНЫ

…Родину, как и родителей, не выбирают, она дается нам вместе с рождением и впитывается с детством. Родина — это дом и двор, где я провожу счастливое детство, друзья, с кем я общаюсь. Но «малая» родина немыслима и без родины «большой» — великого и необъятного Казахстана.

Приехавшего впервые в Казахстан поражают бескрайние просторы, бесконечно тянущиеся поля, леса и горы. Да и меня, признаться, хотя я уже полвека с лишним живу в Казахстане (приехала в Целиноград после окончания техникума, и вот уже 40 лет в Атырау), не перестают восхищать, казалось бы, несочетаемые красоты — море и пустыня, белые горы и разлив Урала, и великая Степь. Она всегда разная: зимой — это необозримые снежные просторы. Весной — просыпающаяся красавица-степь, дышащая полынью, потрясающая тюльпановым буйством. Летом — великолепное разнотравье и веселая суетливая жизнь зверушек, которые снуют по своим делам, и, кажется, совсем не замечают спешащих куда-то машин.
Великая казахская степь родила замечательного русского поэта Павла Васильева, воспевшего бескрайние просторы родного края:
Родительница степь, прими мою
Окрашенную сердца жаркой кровью
Степную песнь! Склонившись к изголовью
Всех трав твоих, одну тебя пою!
«Как мерно бьется сердце Степной страны…» — восхищался поэт. И так и хочется вослед ему повторить — мерно, потому что спокойно, уверенно. Мир и согласие царят в нашей стране. С открытым сердцем и ладонями, протянутыми для приветствия и объятия, спешат навстречу друг другу мои земляки (полагаю, что уже заслужила право считаться землячкой этих людей с широкой душой). Так получилось, что в детстве я часто меняла место жительства — отца переводили. И много добра видела от людей и в Белоруссии, восхищаюсь этим мужественным народом, сумевшим сохранить радость жизни, потеряв на самой страшной войне каждого четвертого, пережив оккупацию. И на Украине — в поистине красивейшем крае, — как больно, что там сейчас идет брат на брата и льется кровь. Но все же такой открытости и желания поддержать и ободрить раньше не встречала. Чтобы человек так радовался удаче, приобретению другого — потрясающий по искренности и щедрости души обычай көрімдік — это такая редкость.
И уж тем более этот народ всегда готов прийти на помощь, когда кому-то трудно. От представителей многих народов приходилось слышать слова признательности и благодарности казахскому народу. Неизгладимое впечатление произвел фильм о депортации корейцев «Земля обетованная». Выступившие на встрече председатель Ассоциации корейцев Казахстана Роман Ким, а также и автор сценария Лаврентий Сон, подчеркивали, что корейцы, как и представители других народов, занесенных сюда молохом Системы, считают Казахстан своей Родиной, хранят в сердце переданную им их отцами и дедами благодарность к казахам, которые не только не воспользовались своим «первосортным, коренным» правом для унижения и притеснения и так униженных людей, а напротив, старались сделать многое, чтобы облегчить им адаптацию — вживание в местные условия и реалии. Так что замысел хитрых политиков не удался: те, кто сеяли рознь и вражду — пожали братство и солидарность людей, сплотившихся, чтобы преодолеть все трудности. И земля, призванная стать для тех, кто словно перекати-поле, гонимые ветром, пострашнее самого сильного «афганца», оседали там, куда «пришпиливали» их строчки бюрократических циркуляров, местом гонений и унижений, стала землей обетованной. Потому авторы фильма и дали ему такое название. И сегодня мы все живем на этой благословенной земле, в свободной стране, где все равны, где всем хватает места под общим шаныраком. И, как говорит в финальной сцене фильма Президент Нурсултан Назарбаев, мы все гордимся правом произнести громко: «Мы — народ Казахстана».
Фильм этот совсем не хочется считать художественным. Ибо это очень трогательный, искренний рассказ о трудностях, которые выпали на долю этого трудолюбивого прекрасного народа (в архивах имеются документы, указывающие на то, что только половина из отправленных с Дальнего Востока корейцев приехала на места назначения в Казахстане и Узбекистане. Ведь ехали больше месяца, в теплушках. Почти без горячей пищи). И точь-в-точь как в фильме высадили их в голой степи. А был уже ноябрь, в 37-м он выдался морозным и ветреным. После столь благодатного края, налаженного быта попасть в наши суровые условия, да еще, по сути, полунищими, начинать новую жизнь на новом месте было очень сложно. Это потом станет им привычным и родным наш полынный горьковатый воздух, бескрайние степи. А пока все было чужим, странным, пугающим. Если бы корейцев не пустили под свой кров местные жители, число поселенцев наверняка бы еще уменьшилось, зима была жутко морозная. Комок подступает к горлу, когда в фильме мы видим Ореке и его жену, и соседей, буквально из-под снега достающих корейцев, укрытых какими-то пожитками, циновками. И как самое дорогое прижимающих к сердцу семена риса, сохраненные ими, ибо они необходимы, чтобы весной посеять и собрать урожай. Эти замечательные люди, не так уж сильно и образованные, но мудрые сердцем, несмотря на то, что им внушали, что приедут чужие, уполномоченный даже представил их людоедами, вместо отчуждения и презрения, наоборот, сочувствуя им, принимали их, как самых родных, совали этим людям то немногое, что у самих имелось после репрессий и голода, чтобы те хоть как-то могли существовать. Селили их в свои и так непросторные жилища, помогали строить землянки.

ПОКЛОН КАЗАХСКОМУ НАРОДУ

В зале сидят представители всех этносов, и не было ни одного зрителя, которого бы фильм не тронул до глубины души. Дальневосточные корейцы были первыми из народов Советского Союза, испытавшими на себе депортацию. Затем эта горькая участь унижения и преследования постигла и другие, ни в чем не повинные народы: немцы, курды, карачаевцы, калмыки, крымские татары, чеченцы, ингуши, балкарцы, греки, месхетинские турки становились изгоями, их вырывали с корнями из родных мест. Многие помнят по рассказам родителей, а некоторые сами ехали в тех теплушках, приехали сюда потерянными и испуганными. Но с помощью соседей-казахов выжили. Подружились. Сроднились. А теперь все стали полноправными гражданами суверенной страны, 20-летию которой и был посвящен этот фильм — настоящий документ Истории. И краеугольный камень в памятник Независимости и Свободы. Вот что говорил об этом наш Глава государства.
«Весь прошлый двадцатый век на территории Казахстана шел сложный процесс формирования многоэтнического общества и народа. В самом начале века в ходе крестьянского переселения из Российской империи в Казахстан были переселены 1 миллион 150 тысяч человек из России, Украины и Беларуси для освоения пустующих земель. Через два десятилетия в тридцатые годы во время коллективизации из центральных районов бывшего СССР в Казахстан было сослано 250 тысяч раскулаченных крестьян», — привел примеры Глава государства.
При Сталинском режиме, по словам Президента, были депортированы разные народы: 800 тыс. немцев, 102 тыс. поляков, 550 тыс. представителей народов Северного Кавказа и около 100 тыс. корейских семей с Дальнего Востока.
«Выгружали из вагонов в голой степи, в деревнях, без ничего. В то же время здесь жили только казахи, поэтому только они могли их принимать. И казахские семьи, сами находившиеся в послевоенное время в крайней нужде, принимали их в свои саманные дома», — поделился воспоминаниями Нурсултан Абишевич Назарбаев, также заметив, что необходимо извлекать уроки из трудной истории межэтнических отношений. — Эта история должна объективно и беспристрастно преподаваться в школах, чтобы будущее поколение о ней знало», — отметил Назарбаев. И тут же подчеркнул, что история Ассамблеи — это история нашей стабильности, мы ее должны беречь и всегда помнить о ней.
«Ассамблее нужно стать объединяющим центром всех благотворительных акций по всей стране при поддержке правительства и бизнеса», — добавил он.
А, выступая на XXII сессии Ассамблеи народа Казахстана, Президент сказал, что было бы справедливым день образования Ассамблеи народа Казахстана отмечать как День благодарности всех этносов друг к другу и к казахам, проявившим милосердие, принявшим этих людей, как родных. «Этот день может стать ярким праздником милосердия, дружбы, любви всех казахстанцев друг к другу», — сказал Глава государства.
Этот призыв получил горячий отклик среди казахстанцев, независимо от национальности.
«Мы выжили, — делится патриарх корейской диаспоры Сергей Германович, — только опираясь на поддержку казахского народа. — Никогда ни я, ни другие переселенцы не забудем щедрость и доброту местных жителей, в голодные 30-е годы деливших с ними кров и пищу. И детям, и внукам своим накажем помнить о тех тяжелых временах. Особенно дорого, что привечали они нас вопреки всем установкам и запретам. Потому я с такой радостью воспринял предложение нашего Елбасы учредить день благодарности казахскому народу. Мы склоняемся перед своими побратимами-казахами в нижайшем благодарном поклоне. Здесь мы нашли свой дом, свою Отчизну, где благодаря мудрой провидческой политике Президента Назарбаева мы все равны и одинаково уважаемы. Только в единении, согласии мы сможем осуществить тот гигантский прорыв вперед, в число самых современных и состоявшихся государств».
Руководитель чечено-ингушского ЭКО «Вайнах» Зелимхан Зубариев в своем выступлении особо выделил чувство признательности казахстанцам, оказывавшим всяческую поддержку депортированным сюда народам. «Я сам, — говорит он, — родился уже в Талды-Курганской области, горжусь тем, что я казахстанец, являюсь земляком выдающегося сына казахского народа Чокана Валиханова. И еще больше горжусь тем, что мне выпало счастье общаться с таким выдающимся человеком, гениальным провидцем и политиком Нурсултаном Назарбаевым — настоящим Лидером страны. И во всех делах и начинаниях мы полагаемся на Нурсултана Абишевича. И хотя сейчас не очень простые времена, мы уверены, что он нас выведет благополучно из всех передряг».

БОЛЬШАЯ СЕМЬЯ — БОЛЬШАЯ СТРАНА

А руководитель украинского этнокультурного объединения «Довира» Ольга Павленко свою мысль сформировала в стихи.
«Как хорошо в стране свободной жить,
где все народы, как семья едины,
и никому нас не разъединить,
Ведь с нами дружба, мир, согласие отныне!»
Сегодня уже речь идет не только о толерантности, которая достигнута во многом и благодаря деятельности Ассамблеи, к нам приходит осознание, что мы все — одна нация, и должны вкладывать все свои силы в реализацию Стратегии «Казахстан-2050»: один народ — одна страна — одна судьба. Глава государства отмечает, что миссия Ассамблеи в ХХI веке не сужается, а расширяется, Ассамблея — это и есть все 17 миллионов казахстанцев. В своем выступлении на нынешней сессии, посвященной 20-летию Ассамблеи народа Казахстана наш Елбасы сказал: «Все мои главные инициативы: «Стратегия-2050», новая индустриализация, «Нұрлы жол», Пять народных реформ, «Мәңгілік Ел» — это поколенческие мега-проекты, рассчитанные на многие годы вперед. Их способен запустить только мощный всенародный механизм. Таковым может стать нация единого будущего. Мы формируем уникальную, и до сих пор нигде не повторенную модель единства народа. Сегодня центральная задача Ассамблеи — активное участие в реализации Пяти реформ и, прежде всего, в формировании нации единого будущего».
И эти слова мы воспринимаем как руководство к действию. Безусловно, наше этнокультурное объединение, как, полагаю, и все ЭКО региона, да и всей страны поддержат акцию «Большая страна — большая семья». Мы, представители разных этносов, ощущаем себя равными среди равных, живем одной дружной семьей, ничего не деля. К этому нас призывает, воспитывая в нас чувства братской дружбы и взаимопонимания, наш Лидер. Каждый раз, слушая его, ощущаешь огромное доверие к сказанному им, и поражаешься, насколько глубоко он понимает людей, как ощущает наши заботы и проблемы, наши боли и наши радости.
И вот наглядный пример большой и дружной семьи. В области, да и за ее пределами уже хорошо известен солист ансамбля «Хуторянка» украинского ЭКО Павел Салынин. И в каждом концерте в программе ансамбля обязательно кроме украинских присутствуют казахские песни, даже некие ритуалы, например, свадьба. Несколько лет назад сцена интернациональной свадьбы была как бы и не сценкой. В роли жениха и невесты выступали действительно жених Павел и его невеста Лаура Руслановна Уталиева, казашка, с которой они оба окончили институт нефти и газа, теперь Павел работает в ТОО «КМГ-Проект» инженером по трубопроводным системам, а Лаура — в АО НИПИ «Каспиймунайгаз» инженером-сметчиком. Но если уточнять, то она сейчас в декретном отпуске — родила второго ребенка. И на вопрос, кто же их дети по национальности, родители улыбаются: Матвей и Алина — казахстанцы. Если вглядываться в корни, то национальностей с обеих ветвей немало. Отец Павла — Константин Салынин — украинец. Бабушка Салынина (Вашина) Раиса Константиновна, 1935 года рождения, по национальности украинка, родилась на промысле Жаксымай, Актюбинской области, куда ее родители переехали из Днепропетровской области Украины. Мама Павла и его сестры Юлии, которая, как и Лаура, вслед за Павлом стала активисткой «Довиры» — Салынина (Лобикова) Ирина Николаевна (1963 года рождения), по национальности русская. Их дедушка со стороны матери: Лобиков Николай Фотеевич, по национальности русский (из уральских казаков), рожден в п. Сорочинка Гурьевской области. Отец Лауры — Уталиев Руслан Сагитжанович (он, к глубокому сожалению, уже умер) — казах. Мама Уталиева (Хабибуллина) Гульфия Шамильевна — по национальности татарка. Лаура имеет и башкирские корни, так как дедушка Шамиль со стороны матери — башкир. У Лауры среди родных есть еще и азербайджанцы, болгары, украинцы.
В семье почитаются и празднуются и Рождество Христово, Крещение, Курбан айт, Пасха, Наурыз, Жаворонки, Масленица, Сабантуй, День Победы, Дни рождения, Новый год. Любимые блюда: борщ, бешбармак, пельмени, вареники, треугольники с мясом (татарские), плов.
Мы сильны, потому что мы вместе. Об этом говорят сегодня все наши земляки, представители всех этнокультурных центров. И это наши общие мысли. Как интересно проникать в глубины корней наших, постигать культуру, историю предков. Она так богата, так разнообразна. А сколько мы узнали о многовековых традициях дружбы представителей разных народов. В наши дни, когда этнические и религиозные конфликты представляют серьезную угрозу стабильному развитию в целом ряде стран, Казахстан демонстрирует умение на системной основе выстраивать позитивные межэтнические отношения и превентивно разрешать потенциальные проблемы в этой сфере. Исповедью хочется назвать выступление Софии Матвеевны Ткач — члена ЭКО «Алия».

КАЗАХСТАН Я ЗЕМЛЕЙ ОБЕТОВАННОЙ НАЗОВУ

Сейчас душа моя полна боли и беспокойства за моих родственников, которые живут в Украине. Я давно от них не получала вестей: что с ними — неясно. А в ответ на мои поздравления с песах (пасхой), они мне ответили, что им не до праздника, что распоясавшиеся нацисты выходят на улицу с плакатами, требующими преследования москалей и жидов. Что они боятся даже на улицу выходить лишний раз. И мне поневоле вспомнились рассказы отца о том, как их отец (мой дедушка) спешно убегал от погромов из Киева, жил с семьей и в Казани, и в Астрахани, потом в Ташкенте, где мой отец был активным участником борьбы за установление Советской власти. И я там родилась. Но своей Родиной считаю Казахстан, так как была совсем маленькой, когда позвал нас мой дядя в Гурьев, где полегче было пережить голод, потому что спасал всех Урал-кормилец. Какие прекрасные люди здесь жили, гостеприимные, добрые, готовые поделиться последним куском. Так получилось, что наш отец — красный партизан — пошел по дедушкиной линии — работал парикмахером. И был прекрасным мастером мужских и женских причесок. У него было много клиентуры, а, следовательно, и знакомых, друзей. И никакого различия людей по национальностям. Я ни разу не слышала какого-то оскорбления, упрека. Когда грянула война, то вместе со всеми детишками мы тоже старались для фронта: вязали носки, рукавицы для солдат. Кстати, несколько лет назад мне вручили медаль за доблестный труд в Великой Отечественной войне. Тогда и фронт, и тыл были едины. Все работали на общую Победу. Я помню, когда возглавив этнокультурное объединение, знакомясь с биографиями членов ЭКО, а потом познакомившись со списками эвакуированных сюда в военные годы, мой сын Павел восхищенно говорил: «Сколько же тепла, сколько терпения в казахском народе, если он так гостеприимно принимает у себя столько разных людей, гурьевчане старались устроить для человека возможные условия для жизни». И в нашей диаспоре люди с благодарностью вспоминают, как их приветили в тяжелые времена новые соседи. И как же не почувствовать любовь к такому народу, этим людям большого сердца и душевной щедрости. Когда только еще создавалась «Алия», мы все охотно вступили в общество, хотелось побольше узнать о традициях нашего народа, истории, ведь в советское время как-то не принято было в это углубляться. И очень рада, что теперь у нас есть такая возможность. Что наш Президент инициировал создание Ассамблеи, такого общественного института, какого нигде больше нет. Наша молодежь учит язык, узнает о том, какие бедствия перенес многострадальный наш народ. Отмечаем печальный день Холокоста. Но больше мне нравится, когда праздники веселые — Ханука, праздник священного огня, Пурим — день всеобщего веселья. И вот песах — празднование исхода евреев, отправившихся вслед за Моисеем на поиски земли обетованной. Многие евреи из разных стран и сейчас стремятся попасть на свою историческую Родину. У меня тоже есть родственники в Израиле. Но я не завидую им, там тоже жизнь беспокойная, и с Палестиной конфликты. Насколько же спокойнее нам, в нашей миролюбивой стране. Потому сегодня, как и многим другим казахстанцам, мне хочется говорить о нашей, родной земле. Благодаря провидческой политике нашего Президента мы имеем возможность открыто заявлять о своей принадлежности к той или иной нации, вере. Мы знаем хорошо, что это, возможно, далеко не везде, и далеко не всегда. Об этом мы часто говорим, собираясь в диаспоре, отмечая свои праздники. И как бы сопоставляя нашу жизнь с жизнью евреев в Израиле, проникаемся к ним сочувствием, сколько им приходится переживать опасностей, прятаться от бомбежек, болеть душой за сражающихся детей. И как-то не хочется такую землю назвать обетованной.
Мы же живем спокойно и хотим, чтобы и дальше над нами было мирное небо, чтобы в доме был достаток, чтобы семья имела возможность обеспечить достойное будущее своих детей. Все мне здесь родное, близкое. И я всей душой люблю свой Казахстан, и настраиваю своих знакомых и близких, детей и внуков на активную трудовую жизнь. Пусть они, живущие под мирным небом, свободные граждане свободной страны, все делают для того, чтобы с каждым днем становилась счастливее жизнь на нашей земле, поистине святой и обетованной.
Тема единения общества — поистине неисчерпаемая. И мы еще не раз к ней вернемся. Глава государства выразил уверенность в том, что в 2050 году Казахстан будет единым сплоченным народом, образцовым национальным государством. При этом общественное согласие должно стать нормой Общества Всеобщего Труда. В новых условиях ответственность АНК будет только возрастать. Ясные перспективы, уверенность в будущем, роль среднего класса, как оплота общественного согласия, эффективная инновационная экономика и т.д., — эти вопросы отражены в Концепции развития Ассамблеи народа Казахстана до 2020 года, подписанной Президентом РК накануне юбилейной ХХ сессии АНК. Концепция является новой стратегией, основой дальнейшего укрепления общественного согласия и национального единства. И многое зависит от каждого из нас. Для духовной и культурной жизни нации, проживающей в любой стране, нужны три основных условия: мир, согласие и созидательный труд. Без этого немыслимы ни демократические преобразования, ни культура, ни прогресс, ни стабилизация экономики. Мы имеем все это и этим гордимся. Идея «Мәңгілік Ел» касается нас всех вместе и каждого отдельного гражданина нашей страны. Для каждого из нас «Мәңгілік Ел» ассоциируется с преданностью и любовью к своей стране и своему народу. Мы все хотим видеть Казахстан сильным и преуспевающим государством. Для этого у нас есть великая история народа, веками мечтавшего о свободе. И у нас всех одна судьба и одна мечта — это величие нашей страны. То, что сумели сделать для страны, те ценности, которые сохранили и приумножили представители старшего поколения, позволяют нашей стране сохранять мир. И поэтому необычайно важно, чтобы эти ценности также органично вписались в молодежную среду, были приняты ею как свои собственные. И здесь нам тоже предстоит потрудиться. Всем вместе — Асар.

Любовь МОНАСТЫРСКАЯ

Administrator

Администратор сайта

Статьи по теме

Проверьте также
Close
Back to top button