История одной казахстанской семьи
Историческая память моей семьи не сохранила сведений хотя бы о примерном времени появления наших предков в Прикаспии. Но то, что семья является потомками казачества, знали точно и гордились этим. Дошедшее до нас слабое эхо отдалённых событий в виде домыслов и предположений о происхождении фамилии Придановых не содержит даже намёка об основателях рода. По мнению авторитетных исследователей, казаки стали заселять Приморье задолго до строительства крепости купцами Гурьевыми в 40-х годах XVII века. Возможно, казаки стали заметным явлением здесь уже в конце XVI века. Даже предположить невозможно, когда и по какой причине сюда переселились мои предки. Достоверно можно рассказать только о трёх поколениях, проживавших в селе Яманкала (Яманка, как называли свою родину старики, сейчас село Махамбет, центр Махамбетского района). До революции 1917 года семья была зажиточной, мой отец особенно гордился большим яблоневым садом, который, по его словам, посадил его дедушка. После революции сад стал коллективной собственностью, семья обеднела и продолжала ухаживать за садом на положении работников.
С точки зрения современного человека, поколениям, родившимся в конце XIX-начале XX веков, выпала страшная доля: несколько революций и последовавших социальных потрясений — изменение привычных форм собственности, устоявшихся веками экономических и политических основ жизни социума – «кто был ничем, тот станет всем» и наоборот. Кроме этого две Мировые войны, Финская война. Голод, лишения, отсутствие медицины в сельской местности. Врагу не пожелаешь… Отсюда и большие трагедии в каждой семье, когда теряли взрослых и детей. До сих пор наша семья навещает могилы предков в селе Махамбет, там лежит мой дедушка Павел Сергеевич Приданов, умерший молодым 40-летним мужчиной, и две его дочки двух и шести лет. Все они ушли из жизни во время войны. Страшно представить горе моей бабушки Веры Поликарповны (по отцу Поповой), тогда 36-летней женщины, потерявшей в тяжёлые для всей страны 1943–1944 годы одного за другим двух дочек и мужа. Позже она рассказывала нам, своим подросшим внукам, что в военные годы люди выжили только благодаря рыбе. С утра все дети сидели у ворот и ждали, когда вернётся с рыбалки один из младших братьев Иван, удачливый рыбак, и принесёт улов, чтобы накормить всю семью. В войну бабушка и другие женщины заменяли мужчин, ушедших на фронт, работали в рыболовецкой артели: тянули сети, прямо на берегу разделывали рыбу, руки всё время были в воде. А дома ее ждали шестеро голодных детей. Поэтому уже к 50 годам бабушкины руки сильно болели, пальцы деформировались и не разгибались. И всё же старики с теплотой вспоминали свою молодость: как встретили свою любовь, как были счастливы, какие весёлые были свадьбы, как хорошо жили с соседями, земляками. Младший брат бабушки Попов Фёдор Поликарпович воевал, вернулся с фронта израненным, поэтому прожил всего 10 лет после окончания войны. Мой отец Ксенофонт Павлович начал трудиться, как и все дети в селе, тоже очень рано, 14-летним подростком, не считая ежедневного домашнего труда в помощь родителям.
По словам отца, люди разных национальностей жили в селе дружно, помогали друг другу, тесно общались. Вся семья отлично владела казахским языком. Будучи уже взрослыми, сестра и братья моего отца разъехались по всему Советскому Союзу, укоренились на новых местах, но казахский язык не забыли, считали его вторым родным языком, знали не только разговорный, но и письменный казахский. До сих пор в селе Махамбет сохранился их родительский дом, повидаться с которым и с родственниками в августе 2015 года приезжала из России 80-летняя сестра моего отца, заслуженный врач РФ Татьяна Павловна Антонова (Приданова). Обнимала родные стены и плакала…
Семья моей мамы Зои Васильевны тоже прошла нелёгкий путь: она и её младший брат росли без родителей, которых не стало во время войны, детей пришлось разделить, потому что бабушке было не по силам вырастить двоих внуков. Братишку Юру отправили к дальним родственникам на другой конец страны. Встретились они уже будучи взрослыми, нашли друг друга через много лет.
У меня о детстве остались только светлые воспоминания: я и мой братик Витя дотемна, до последних сил играли с соседскими детьми на родной улице Водников в районе старого аэропорта. Сколько игр мы знали! Современные дети проводят время на новеньких игровых площадках, построенных в каждом дворе, а для нас простые самодельные качели и спортивные турники, сделанные нашими отцами, были большим счастьем, в остальном мы полагались только на собственную изобретательность. С особой теплотой вспоминается то время. Папа высаживал возле дома огромные яблони, которые с трудом привозил из очередной командировки. В доме всё блестело от чистоты, уютно, вкусная еда. Суровые зимы со снегом до крыши и морозами за 40 градусов. Дрова для печки, которые нужно рубить каждый день. Мама, молодая, красивая, всё время поёт и возится в своём саду и огороде, где есть всё: от картошки и лука до малины и клубники. Шикарные виноградники и цветники дяди Коли Штеккера и дяди Пети Умнова. Много детей на улице, ведь в каждой семье их было по трое-пятеро, а то и больше. Соседи, ставшие почти родственниками. На каждый праздник мы собирались всей улицей, гуляли до утра то в одном, то в другом доме. Взрослые много пели на разных языках, танцевали. Иногда выносили столы на улицу, накрывали их кто чем мог, выходил баянист, и начинался праздник! Сейчас мы так веселиться не умеем. Когда в одной из семей появился первый черно-белый телевизор, ходили два раза в неделю смотреть всей улицей. (Добрая память о тете Шуре Степаненко – хозяйке того дома!). Смотрели всё подряд: новости, документальные фильмы и обязательный в программе художественный фильм. Искренне плакали, когда смотрели индийское кино. Старшие нянчили младших независимо от того, из какой семьи ребёнок. Никто не различал, кто ты — татарин, казах, кореец, украинец или русский. Почти в каждом дворе были сады и огороды, и дети для разнообразия делали «налёты», приглашая опустошить свой сад своих друзей, хотя могли свободно зайти и полакомиться фруктами в любой двор с разрешения хозяев. Два раза в год, к 1 мая и 7 ноября, обязательно делали большую чистку дома: белили, красили, стирали занавеси на окнах, покрывала и пр. Пекли куличи и баурсаки и угощали всех соседей. Искренне горевали, провожая кого-то из соседей в последний путь.
Помогали друг другу: давали рубль-другой до зарплаты (на них можно было много чего купить), приглядывали за соседскими малышами, строго воспитывали и своих, и соседских детей, замечая шалости (дядя Вася Ким, тетя Тоня Сахно, а также семьи Умновых, Сидько, Шарафутдиновых, Сидуш, Русаковых, Кирилиных, Мочаловых, Акатьевых, Ходиных, Андрюхиных, Толстовых, Юн, Катковых, Абносовых, Ким и др.) Замечательные, дружные соседи по улице Абая — Сариевы, Ихсановы, Аникеевы, Глонины, Ким, Родины, Ливкины. Всегда искренне радовались за наши успехи, плакали о наших потерях, не оставляли в беде Мадина апа, Аза Борисовна, Людмила Владимировна, Валентина Александровна и многие другие наши соседи, ставшие близкими людьми.
У нас большая семья — пятеро детей, восемь внуков. И теперь уже не определишь, какой национальности наша семья — есть татары, казахи, корейцы, армяне, украинцы, русские. Дети создали крепкие семьи, все самостоятельны, ответственны, имеют высшее образование, занимают хорошие социальные и профессиональные позиции, очень внимательны друг к другу, к родителям и окружающим, никогда не оставят в беде беспомощного человека, живут интересной жизнью, умеют хорошо работать и отдыхать. Мы, их родители — пилот гражданской авиации и учитель — всегда держали высокую планку, чтобы детям не было стыдно за нас. Мы чувствуем уважение окружающих людей — и гордимся этим! — за профессионализм в своём деле, за отзывчивость, доброту и трудолюбие. Фамилию мужа я ношу с уважением – его большая замечательная семья приняла меня с любовью, заботилась о наших детях и оберегала их не меньше, чем своих детей.
Самое главное, что в истории моей семьи нет ничего такого, чего бы не испытали тысячи других семей. Неимоверные трудности, испытания, лишения, героизм на фронте и в тылу, потери родных и близких — вместе мы выживали в этой исторической «мясорубке». Этнические, религиозные, культурные отличия не мешали дружбе, взаимопониманию, уважительному отношению народов и отдельных людей друг к другу. Потрясает до слёз и душевная щедрость коренного казахского населения, давшего приют тысячам обездоленных семей, оказавшихся в силу исторических обстоятельств на казахской земле. Возможно, именно такое отношение со стороны казахов помогло сохранить лучшие человеческие качества, которые составляют ценностное ядро культуры и которые подвергались серьёзным испытаниям в те годы. Помогло избавиться от страха, озлобленности, взаимного отчуждения, зависти и ненависти к тем, кого не затронула страшная доля, кто спокойно и благополучно жил в своих домах, на своей земле.
Несмотря на пережитые трудности, испытания, нам очень повезло! Повезло родиться на этой земле и жить бок о бок с народом, душа которого так богата на доброту, так щедра и терпелива! У нас много талантливых людей, есть ясные цели, энергичные руководители, достаточно здоровья, образования, и мы можем объединить всё это на общее благо.
Богатства и процветания нашей стране!
Людмила ПРИДАНОВА (САДЫКОВА),
доцент Атырауского института нефти и газа
поправьте пожалуйста фотографию, человек без головы(