СБЕРЕЧЬ КРАСОТУ РОДНОГО СЛОВА
Областным управлением по развитию языков был организован семинар среди предпринимателей по применению государственного языка. За последние годы более чем в два раза увеличилось количество билбордов, баннеров, панно и вывесок разъяснительного и рекламного характера. Если в 2005 году объектов наглядной информации было 494, то в уходящем году более 1200.
Реклама — это двигатель торговли. Она играет заметную роль в развитии экономики и влияет на пропаганду государственного языка. И сегодня, согласно требованиям, наглядная агитация или реклама должна быть оформлена, прежде всего, на казахском языке, а уже потом на любом другом. К сожалению, пока в этой сфере немало проблем. В областном центре нередко встречаются вывески с надписями только на английском языке. Или названия не отвечают этическим и эстетическим требованиям. Несмотря на неоднократную критику, соответствующие органы выводы пока не делают.
— Мы находим понимание со стороны только отдельных предпринимателей, уважительно относящихся к государственному языку, это руководители нескольких ТОО, городских творческих центров, — призналась начальник управления Гульжан Сабирова.
Но не только в сфере бизнеса серьезные упущения. До сих пор в маршрутных автобусах объявляют остановки, к примеру, так: «Улица Осипенко» или «Улица Гословская», хотя они уже давно называются «Сатыбалдиев көшесі», «Гұмаров көшесі».
Отдельная тема для разговора — размер шрифта написания названий. Чтобы у проверяющих органов не было претензий, предприниматели оформляют вывески сначала на казахском языке, но мелким шрифтом, зато места для написания на английском языке не жалеют.
По этому поводу выступил профессор кафедры медицины столичного медицинского университета Мухамедия Ахметов, подчеркнувший, что среди 6,5 тысячи языков мира казахский язык по показателям словарного богатства и образности входит в первую десятку, а по распространенности применения находится на 70-м месте.
— Существует двоякое мнение, — рассуждает Мухамедия Ахметов. — Одни говорят, что госязык в Казахстане применяется во всех сферах, интенсивно развивается. Другие же твердят — что якобы идет процесс постепенного вытеснения его с помощью английского языка. Прогнозировать не берусь. В эпоху глобализации это непредсказуемо. Информированные люди говорят, что год назад умер житель острова Андаман, 85-летний Боа Ср. Вместе с ним исчез язык, просуществовавший 65 тысяч лет. Со смертью последнего носителя этого островного языка, можно сказать, исчезла отдельно взятая цивилизация.
Если верить статистике ученых, человечество теряет каждый год 25 языков. Лингвисты говорят о том, что в предстоящие 10 лет есть опасность исчезновения одной четверти языков мира. Например, украинские ученые заявляют, что через 50 лет их язык может превратиться в мертвый язык, потому и бьют тревогу.
Казахи говорят о родном языке — ана тілі, дословно — язык матери. Тот, кто отлучен от всего родного, от своего материнского базиса, вырастает ущербным. Целые поколения казахов не по своей воле выросли иноязычными. Это не их вина. Это беда, связанная с прежней политикой, и не надо их упрекать.
Язык — источник информации. Не зря говорят — «Кто владеет информацией, тот владеет миром». Человеческий язык — это очень изящный инструмент, поэтому требует аккуратного обращения. Язык, кроме всего прочего, имеет огромное патриотическое значение.
В связи с этим ученый предлагает принять новый закон «О языках в Республике Казахстан», где будут учтены все эти моменты. На базе института казахского языка имени А. Байтурсынова необходимо разработать словари и методические пособия, в которых будет указан точный перевод слов, аббревиатур и другие пояснения. Необходимо открыть учебное заведение по подготовке синхронных переводчиков, считают языковеды.
— Необходимо требовать от первых руководителей знания казахского языка, — говорит профессор Ахметов. — Если первые лица любой организации не знают государственный язык, это будет отрицательно влиять на процесс внедрения и пропаганды казахского языка в коллективе.