Песня про карантин от Олега Атанасова (ВИДЕО)

9b60de5e ca86 4b4d 9db1 1848049c1f24 scaled Новости

Известный в нефтяной столице музыкант Олег Атанасов спел про  карантин. Видеоролик набрал несколько десятков   тысяч просмотров и почти столько же перепостов.

Спеть про карантин основатель первой в Атырау звукозаписывающей студии «Орыс-Адай» решил после того, как в один из недавних дней  кто-то из приятелей скинул Олегу песню про карантин. 

Вот только слова к этому «шедевру» совсем ему не понравились: там пелось про то, что «к нам пришел на букву «К», а оказался буквой «Г». То есть песня была просто негативом. А Олег решил спозитивить.

— И   придумал текст сам. Слова написал буквально за считанные часы – так, видать, накипело, — признается Атанасов.

«Мы призываем весь народ с утра пить воду, кушать мед, и в карантин зарядку делать все должны.  В семье мы пользу принесем, порядок  в доме наведем, мы все потрудимся – движение это жизнь!..» — поется в  песне атырауского музыканта.

Олег Атанасов еще в девяностых открыл звукозаписывающую студию «Орыс-Адай» и сразу начал позиционировать себя как человека, отлично владеющего  казахским  и безупречно – для русскоязычного — исполняющего песни на казахском, а также качественно записывающий все произведения. У него в студии записывали свои песни самые именитые атырауские исполнители. Может, поэтому в своей новой песне про карантин он придумал припев никак иначе, а именно «Мынау – карантин!». Песню записал дома – на тот момент начался карантин.

В видеоролике к песне музыкант вместе с сыном показывает чем можно заниматься во время карантина: печь хлеб, копать огород (у кого он есть), делать зарядку,  играть/рисовать/петь с детьми». С сыном вместе и записал  «Мынау – карантин!». 

«Зачем пришел  к нам карантин, ведь кто-то стал теперь больным, теперь нам дома всем сидеть пришла пора. Но мы   не будем унывать, не станем руки опускать,  ведь бог терпел и нам велел – всем подождать!», — напевает в песне Атанасов.

Олег признается, что многие думают, что он поет в припеве «Это черный карантин!». 

— Многие казахи, напевая мою песню, уверены, что я исполняю в переводе на русский, «это черный, черный, черный карантин, хотя  это я так просто напеваю «кара-кара… карантин, — смеется Олег. 

Надежда ШИЛЬМАН

Поделиться с друзьями

Администратор сайта

Оцените автора
( Пока оценок нет )
Прикаспийская коммуна