СОЗВЕЗДИЕ НАДЕЖДЫ

120331 01 Общество

Чтение постепенно уходит из нашего досуга. Это не может не волновать каждого здравомыслящего человека. Я думаю, что поддерживать и возрождать интерес к чтению — очень важно. Верна точка зрения Олжаса Сулейменова: «Мы становимся народом-зрителем, народом-слушателем, но при этом надо оставаться народом-читателем». В прошлом году на страницах «Прикаспийки» появилась рубрика «Книга-юбиляр», цель которой — возрождение интереса к чтению, пропаганда творчества казахстанских писателей.

Предлагаю вниманию читателей газеты исторический роман Абиша Кекильбаева «Плеяды — созведие надежды», который в этом году отмечает 25-летие со дня издания. Я, конечно, понимаю, что интерпретация творчества не бывает абсолютной — каждый человек по-своему воспринимает прочитанную книгу. Я пользуюсь простой меркой: «нравится — не нравится». И считаю ее самой верной, потому что она моя собственная, никем не навязанная. Так вот, эта книга с первых же страниц меня увлекла. Сегодня, когда изменился мир и люди в нем, неизменным остается интерес к историческому прошлому. А меня всегда интересовала история и культура моего народа.

Абиш Кекильбаев отражает судьбоносное событие в истории казахского народа — присоединение Казахстана к России. Центральный образ — хана Младшего жуза Абулхаира. Богатый слог, интересный сюжет, глубокие авторские размышления отличают этот роман. Верность реализму, бережное обращение к историческим первоисточникам, фактическая достоверность также выделяют литературный труд Абиша Кекильбаева.

Самое главное, ему удалось передать моральный дух казахского народа. Благодаря этому произведению мы постигаем свои корни, истоки, учимся любить свою Родину.

Абиш Кекильбаев трактует присоединение Казахстана к Российской империи, как величайшее благо для казахов, которые тем самым спасли себя от физического уничтожения. Ведь история нашего народа — это история постоянной борьбы за выживание. Действительно, встретив в лице России сильного соперника, в 1741-1742 годах джунгары умеряют свой пыл и прекращают набеги на казахские земли. На мой взгляд, это событие неоднозначное и противоречивое и требует на современном этапе новое качественное прочтение.

Абиш Кекильбаев изображает хана Абулхаира, как мудрого деятеля, восхищается его личными качествами, мужеством, прагматизмом. Должна признать, что и меня Абулхаир-хан заинтересовал бесстрашием, смелостью, решительностью. Он сознательно идет на риск, когда втайне от всех просит защиты от джунгар у императрицы Анны Иоановны, предложив принятие подданства. Это был долгий процесс, требовавший от хана ежедневных усилий, так как он имел не только пылких сторонников, но и ярых противников. Читая роман, мы видим как с большим трудом Абулхаир и российский посол А. Тевкелев убеждают подданных Казахского ханства в выгодности нахождения под покровительством Российской империи. После чего присягнули на Коране на верность императрице сам хан, батыры Богенбай, Есет и другие влиятельные правители. Этот акт положил начало присоединению казахских земель к России.

Писатель дает удивительное описание хана Абулхаира. Через впечатления бродяги Итжемеса автор рисует колоритный образ необычного человека: «Губы плотно сомкнуты, тонкие, словно пером прочерченные, брови сурово нахмурены. Взгляд больших глаз пронзительный и отрешенный. Что такое копье или острый камыш по сравнению с таким взглядом? Они таили в себе тайну, удивительную загадку. Глаза эти были бездонными и в бездонности своей хранили, прятали не радость, не печаль, не удивление или растерянность, а нечто более сложное и глубокое. Мысли его, устремления его где-то в далекой дали, всматривается он в этом далеке в нечто ведомое, доступное только ему одному».

Автор подчеркивает его проницательность, умение видеть отдаленную перспективу, особую притягательность необычного человека. Внутренний мир Абулхаира, его нравственные переживания раскрываются через его глубокие размышления о судьбе народа. «Мы можем стать сильными и самостоятельными только при одном условии — если будем дружными и сплоченными. Если будем высовывать руки из одного рукава, а головы из одного ворота. А начнем раздоры, начнем грызню — опять окажемся в зависимости, попадем под чужую пяту», или: «Если будет в народе согласие, будет в ханстве порядок — придут к ним и сила и мощь» — эти мысли не оставляют хана с младых лет.

Очень сильное впечатление произвела страница, описывающая клятву Абулхаир-хана на Кызылуюк — святом бугорке. Считая, что хан причастен к преступлению над глухонемой девушкой Толкын, народ заставляет его пройти тяжелое моральное испытание. Автор с большим мастерством описывает накаленную обстановку на красной насыпи и кровавую расправу над беззащитной Толкын, душевные переживания самого хана. Чтение романа рождает новое понимание о роли Абулхаира в истории казахского народа, выявляет, кто есть кто и кто чего стоит на исторической арене. Думаю, прав немецкий поэт Шиллер, который писал: «Тот, кто сделал все, что мог для своего времени, останется жить на все времена».

В романе представлена также целая плеяда знаменитых личностей того времени: Тауке-хан, бии Толе, Казыбек, Айтеке, батыры Есет, Богембай и другие. Советы и наставления знаменитых мудрецов буквально рассыпаны на многих страницах романа: «У каждого свой холм, своя вершина, с которой следует смотреть на мир», «Не кори молодость за то, что сияет, — все мы из нее вышли! Не кори старость за то, что ковыляет, — все мы войдем в нее», «На вершину поднимешься, душа распахнется, с добрым человеком побеседуешь — сердце раскроется».

Для этой книги характерно множество деталей, раскрывающих быт, традиции казахского народа XVIII века. Автор создает настолько живые исторические моменты, что чувствуешь себя причастной к ним, как будто сама участвуешь в этих событиях. Именно это ощущение делает книгу интересной.

Чтение романа Абиша Кекильбаева принесло мне удовлетворение, вызвало уважение к его творчеству. Он увековечил славное имя хана Абулхаира. Очевидно, что Абулхаир не только преследовал свои цели, но и стремился сохранить генофонд нации. Я благодарна, что, несмотря на катаклизмы, войны, трудности, наши предки сумели сохранить, донести до нас язык, культуру народа.

Вовремя прочитанная книга — огромная удача и бесценный дар. Приглашаю читателей окунуться в мир творчества Абиша Кекильбаева и придти к собственным открытиям.

Гуляим БАЙМУРЗИНА,

директор областной детской библиотеки

Поделиться с друзьями

Администратор сайта

Оцените автора
( 3 оценки, среднее 3.67 из 5 )
Прикаспийская коммуна