100 лет "Прикаспийской коммуне"Новости

«Прикаспийская коммуна» — в ногу со временем

Накануне нашего профессионального праздника – Дня казахстанской печати – «ПК» решила побеседовать с ветераном журналистики, ветераном «ПК» ­Тамарой МАКСИМИХИНОЙ.

Хоть Тамара Фёдоровна сегодня на заслуженном отдыхе, переехала к дочерям в соседнюю Россию, часто заходит на сайт нашей газеты, поэтому в курсе всех событий Атырауской области. И сегодня с высоты своего опыта она говорит о нынешней журналистике.

prikaspijskaya kommuna v nogu so vremenem

– Тамара Фёдоровна, журналистика всегда была одной из самых востребованных обществом профессий. А газеты – глас народа, отражающий его самые насущные интересы. И сегодня это так. Это видно на примере наших региональных газет, к которым относится и «Прикаспийка». В её публикациях отражается весь спектр общественного мнения и самые злободневные темы жизнедеятельности региона, что всегда было в традициях нашей газеты. Но теперь журналистам и газетам приходится действовать в условиях рынка и в условиях электронных СМИ, что очень непросто…

– Да. В советское время газеты взяла под свое крыло компартия, находившаяся тогда у власти, она берегла своих «подручных» – прессу. Статус журналистики и журналистов был высоким, старшее поколение это знает. По критическим публикациям газет немедленно принимались меры, и труд журналистов был эффективным. А ныне, по мнению немалого числа обывателей и политиканов по всему миру, мы – писаки, журналюги. В некоторых странах журналистов преследуют. Не всех: тех, кто пишет то, что думает и о том, что считает правдой. Когда эта правда кому-то мешает, или когда к власти приходят или хотят прий­ти националисты, как это мы видим сегодня на примере Украины.

А вообще,приход рынка в Казахстане изменил статус журналистов, стали другими условия их работы, и в лучшую сторону. Ведь еще в девяностых газеты печатались на линотипах в металле, и это был адский труд, особенно для работников типографий.

Сегодня, наверное, все газеты Казахстана, включая региональные, стали интернет-изданиями. Изменилось и отношение общества к прессе. Теперь мы не чьи-либо «подручные», закон предоставил нам свободу выражения своих убеждений на страницах СМИ. Это обеспечивается правом выбора: корреспондент может пойти работать к коммунистам, к аграрникам, профсоюзам или в «жёлтую» прессу. Может в муниципальную газету, поддерживаемую властями экономически и политически. Свой выбор он делает в зависимости от того, что может и хочет сказать читателям. И хочет ли разговаривать с читателем сердцем и по совести или быть хорошо оплачиваемым «писакой». Реализация этого желания зависит не только от профиля издания и от того, кто платит за то, чтобы публикации увидели свет, но и от редакторов, немало которых гонятся за «клубничкой», дающей высокий тираж (или много просмотров на сайте издания) без особых усилий.

Муниципальные СМИ, какой является «Прикаспийская коммуна», в своих публикациях отражают политику и позицию государства во всех жизненно важных вопросах. Из-за финансирования такой прессы властью, даже частично, обыватели приклеивают ей ярлыки типа «подхалимы власти», не объективны и т. д. Но это иногда от незнания истинного положения дел. Например, «Прикаспийская коммуна», как и другие областные издания, сегодня сама зарабатывает деньги рекламой, и это солидная прибавка к бюджетному финансированию.

И тут нужно добавить, что независимых СМИ в мире почти нет, есть лишь несколько, имеющих миллионные тиражи или свои издательства, или профильные, например, профсоюзные. Все СМИ и журналисты мира кому-то служат, то есть работают, например, как плотник у частника. И служат если не власти, то мешку с деньгами. Так что же лучше? Посмотрим.

Свои преимущества имеют и муниципальные СМИ. Например, СМИ Казахстана сегодня не пустят в эфир и на свои страницы фашистов и нацистов, а это – гарантия мира и согласия в обществе, обеспечивающая возможность созидать, делать жизнь лучше. К слову, в СМИ Казахстана сегодня свободно выражают своё мнение и национал-патриоты, болеющие за свой язык и культуру, свой народ, это в обществе уважается. Если делается не в ущерб другим народам и их культуре, не унижает их. Когда «жёлтая» иоппозиционная пресса в основном критикует, муниципальная, как наша газета, способствует развитию рыночных отношений и стабильности в обществе.

А наша газета лучше замолчит факт, о чём-то не напишет, чем солжёт своему читателю. И особенно очень бережно и ответственно освещает вопросы межнациональных отношений, что очень важно в многонациональной стране.

И это всегда было в традиции «Прикаспийки». Истоки этого уходят вглубь. Лучшие традиции газеты создавали её журналисты и редакторы ушедших поколений.

– И все же нынче многое изменилось в деятельности и журналистов, и газетных редакций…

– Когда на заре независимостис рыночными условиями в газету пришёл технический прогресс, «Прикаспийка» своими силами, с трудностями, в условиях почти полной компьютерной безграмотности населения города осуществили компьютеризацию газетного производства, набирали и верстали номер в редакции. Большинство журналистов прошли компьютерный всеобуч, для чего редактор, тогда Любовь Монастырская, создала условия. Так газета выжила в условиях становления рыночных отношений. «Прикаспийская коммуна» сменила свой формат и дизайн, что в целом изменило «лицо» газеты, оно стало более современным. Газета сегодня распространяется не только по подписке, но и продается в розницу. А журналисты «пошли в народ», к читателю, организуя встречи и конференции.

Мы сумели сохранить газету и её тираж, творческий коллектив. Через это прошли все газеты республики, но мы были одними из первых. И не всем это удалось. В трудные времена удержать и привлечь читателя «Прикаспийке» помог и курс на публикацию материалов о необходимости крепить мир и согласие в рес­публике. Чего стоила выходившая регулярно на страницах газеты в течение нескольких лет подборка материалов клуба «Достык» («Дружба») и уроки казахского языка, которые вёл доктор наук, профессор Б. Шаукенов. На страницах клуба читатели активно делились мнениями. Думается, это хороший пример творческого подхода к подаче материалов.

Рынок продиктовал СМИ Казахстана необходимость использовать и опыт Запада. В западных странах газеты делали и делают профи, то есть журналисты. Принципом советской журналистики было то, что газету должны были делать рабочие корреспонденты (рабкоры), то есть авторы. Званием рабкора очень гордились, они имели в обществе высокий статус. Хотя некоторые из них были буквально костью в горле профессионалов, делающих газету. Ведь не секрет, что у немалого их числа и интеллекта фактически было ноль, и грамотёшки сильно не хватало, но некоторые упорно лезли на страницы газеты. А писали за них журналисты, чтобы выполнить норму авторских строк, которая тогда составляла 60% от общего объема подготовленных журналистом материалов. Тех, кто эту норму не выполнял, наказывали – и морально, и материально.

Сегодня газеты в Казахстане делают журналисты, что значительно повысило качество публикуемых в них материалов.

Но чтобы иметь большие тиражи и востребованность у читателя, нужны, как воздух, хорошие журналисты. Недостаток их, к сожалению, проблема многих изданий, особенно периферийных.

В «Прикаспийке» фактически всегда был дефицит кадров, в советское время порой не хватало пяти-шести журналистов, и в газету приходили местные кадры, не имея профобразования.

Да, журналистика – профессия. И ей можно научиться. Но без высокого интеллекта, кругозора и чувства языка это будет ремесленник в творческой работе. Недаром поступающие в эти профильные вузы проходят творческий конкурс. Хотя и это не всегда помогает, и в журналистику подчас приходят даже профессионально непригодные люди. Некоторые обходят конкурс «леваком». Помню, как корреспондентов заставляли писать за отпрысков начальников. И редакторов публиковать эти материалы за подписью «автора».

Знаю, что дефицит кадров «Прикас­пийская коммуна» испытывает и ныне.

Демократия и рынок дали казахстанцам возможность выбора, в том числе и духовной пищи. На рынках Казахстана и Атырау появилась альтернатива, сейчас читатель может найти и выбрать газету или журнал по интересам. И в Атырау сегодня издаётся несколько газет, здоровую конкуренцию нашей составила русскоязычная (сейчас она двуязычная) «Ак жайык». К чести «Прикаспийки», она выдержала этот экзамен на выживание и устояла. Но, к сожалению, в таблице рангов у неё сегодня не первое место и тираж газеты оставляет желать лучшего.

Без повышения качества содержания публикаций дальше нашей газете будет не просто. Судьба ее во многом зависит от финансирования. Крайне нужны русскоязычные кадры – носители этого языка с профессиональным образованием. Всё это можно преодолеть, используя талант журналиста, возможности рыночных отношений. Регион богатый, возможности большие, а талант и труд всё перетрут. Тем более что газета получает хорошую поддержку от своего издателя.

Долголетия тебе, «Прикаспийка», творческих успехов и удачи всему коллективу!

Статьи по теме

Back to top button