Общество

ЛЕГЕНДА О ПЛЕННОМ ЯПОНЦЕ

На статью «ПК» от 9 сентября сего года под названием «Удастся ли отыскать могилу японца?» откликнулся старожил нашего города, ветеран рыбной промышленности Орынбасар Мухтаров. Забегая вперед, скажем, что он рассказал легенду о нем и даже указал приблизительное место захоронения японца, уточнив, что там постоянно случаются автоаварии с летальным исходом.

Вкратце напомним, что в той самой публикации речь шла о том, что в Атырау побывали японцы, разыскивающие могилу своего родственника. По их словам, их соплеменник попал в плен и в конце сороковых годов прошлого столетия волею судьбы оказался в нашем городе, где работал на строительстве объектов. Здесь он и умер. И вот спустя почти 70 лет родные решили отыскать могилу этого человека. Тогда им это так и не удалось. Но японцы уехали, в надежде, что гурьевчане-атыраусцы вспомнят, где же похоронен их близкий.
«Так они не там искали! — выпалил в трубку аксакал. — Поехали, я покажу, где примерно находится его могила!».
Попросив руководителя группы «Поиск», что при клубе «Мирас» Атырауского института нефти и газа, известного краеведа Вячеслава Афанасьева сопровождать и выступать в качестве эксперта, корреспонденты «ПК» отправились вновь на поиски могилы пленного японца.
«Сейчас возьмем моего двоюродного брата, он в точности может рассказать про японца», — сказал нам по дороге Орынбасар Мухтарович. Ветеран рыбной промышленности сообщил, что группа поисковиков в тот день вместе с родными погибшего пленного японца не там искали могилу. По его словам, пленные японцы — а в конце сороковых их насчитывалось в Гурьеве не так много — жили и работали в районе поселка Жумыскер, где находилась льдобаза тогдашнего рыбокомбината.
«Японцы жили вот в этих бараках, — показывает на осевшее здание присоединившийся к нашей группе 81-летний Табылды Дюсенгалиев, когда мы приехали в Жумыскер. — А тут они работали», — кивает в сторону бывшего здания рыбокомбината.
Орынбасар агай и Табылды агай вспоминают, как детьми они сильно интересовались этими людьми, говорящими на непонятном им языке. Как восклицали, когда видели, что японцы готовили себе ракушки на ужин.
«Больше всего запомнился сильный и коренастый японец. Он из Урала вылавливал ракушки — перловицы. Ловил, клал в котелок, варил, затем открывал и съедал внутренности. Пока японцы здесь жили, одна яма рядом с их жилищем, помню, была полностью заполнена ракушками. Мы пацанами удивлялись — как они это ели?».

А однажды, говорят седовласые атыраусцы, японцам наконец-то привезли рис и сливочное масло. Они месяца два это ели и очень поправились.
По рассказам аксакалов, пленные японцы передвигались свободно, у них не было охраны. До обеда не выходили из воды, так упорно они работали.
Имена пленных японцев наши старожилы не запомнили. Но, думаем, что родным умершего в нашем городе японца будет интересно узнать хоть какую-то информацию о родном человеке. Кто знает, может тот самый «сильный и коренастый японец», которого видели наши коллеги по поиску, и есть тот самый человек, кого теперь разыскивают его родственники.
«Он был сильный, крепкий, рослый. Мы видели, как он один, без помощи кого-либо, мог удержать кляч (специалисты поймут, о чем идет речь, но мы поясним тем читателям, которые далеки от рыбалки: это кол-кляч, который «удерживает» невод на реке), — рассказывают Орынбасар агай и Табылды агай. — А ведь тогда на Урале было сильное течение!.. Потом он через год-полтора умер».
Место, где он похоронен, наши аксакалы нам примерно показали — это за рыбоконсервным комбинатом — между п. Ширина, где находится нефтебаза.
Сейчас оно уже все заасфальтировано. Там выросли домишки.
«А тогда здесь была гольная степь», — комментирует Дюсенгалиев. Он поведал, что в этом районе и похоронили японца. С тех пор это место автоаварий. Вроде бы присмотришься — дорога ровная, но внезапно — крутой поворот, водителю надо действительно быть очень осторожным, чтобы заметить его.
«Здесь все время погибают люди. Мне кажется, это говорит о сильной личности умершего, — считает Т. Дюсенгалиев. — Японец этот был не такой, как все».
Вот и все, что нам удалось узнать. Пока его родным мы можем предложить лишь легенду, рассказанную жителями нашего города.
«Правда, если у японцев будет специальная техника — а такая вообще-то имеется, — можно исследовать указанное Мухтаровым и Дюсенгалиевым приблизительное место захоронения японца», — сказал В. Афанасьев.

В любом случае, уважаемые читатели, если кто-то из вас вспомнит об этом пленном японце интересную деталь, свяжитесь с нашей редакцией. Телефон прежний — 45-85-02.

Надежда ШИЛЬМАН,
фото Павла ТУЛИНА

Administrator

Администратор сайта

Статьи по теме

Back to top button