Культура

Асель АБДРАХМАНОВА. О любви к родине и счастливых моментах

Семь лет назад эта атырауская певица получила «серебряное» крыло знаменитого республиканского конкурса песни «Жас канат». Ей начали писать хиты одни из лучших композиторов страны. Она стала популярной, востребованной…

Вдруг на своих аккаунтах в соцсетях наша землячка меняет местоположение на «Лос-Анджелес, США» и вот уже порядка пяти лет действительно живет за океаном. Но по-прежнему продолжает петь на родном языке и заниматься творчеством.

Наверняка вы уже догадались, что мы ведем речь об Асель Абдрахмановой. «Прикаспийская коммуна» узнала, что недавно Асель побывала в Атырау и решила пообщаться с ней. Мисс Абдрахманова любезно согласилась.

Загадочная посылка с… боевой адайкой

— Асель, можно узнать, зачем вы приезжали в Атырау? Так сильно тянет? Или очень необходимо было посетить какое-то семейное мероприятие?

— Поездка в родной город была такой долгожданной! Но в то же время мне удалось сделать сюрприз для родных и близких, причем в формате розыгрыша. Мы с другом позвонили к нам домой и сказали, стоя за дверью, мол, пришла посылка. Брат, значит, открывает дверь, а тут… я с багажом! Все были в шоке, родители в первую очередь. Целый месяц гости, веселье, встречи, своего рода «көрісу». Было замечательно, так трогательно и приятно повидать всех родных и друзей. Этого мне давно не хватало. Конечно, где бы я ни была, меня всегда тянет в Атырау. Тут все родное.

Если такое все родное — что побудило уехать? Ведь на родине, вроде бы, все хорошо складывалось?

— Появилась возможность, я и поехала за мечтой. Хотя, скажу честно, нелегко было, потому что, действительно, в Казахстане все неплохо складывалось, а тут надо было с нуля начинать. Не буду вдаваться в подробности, просто скажу, что считаю себя боевой адайкой, которая не боится преград (смеется). Если есть цель, думаю, и возможности для реализации можно создать.

Я живу в Калифорнии уже более пяти лет. Раньше я частенько прилетала в США, была во многих городах и штатах, но, кажется, что Лос-Анджелес стал моим любимым городом, после Атырау, конечно, я туда очень xотела попасть. И попала.

В Лос-Анджелесе популярна …«Жазда»?

— Сырым Набикулов, также наш земляк, который написал вам не один хит, тоже в свое время колесил по заграницам. Но в итоге вернулся на родину. Сейчас, как вы знаете, он в Астане. А надолго ли вы планируете в Лос-Анджелесе задержаться?

— Жизнь очень непредсказуема. Кто знает, когда и что произойдет. Сейчас я тут освоилась, многому научилась, открыла свой бизнес, работаю над разными проектами по декорации и организации различных мероприятий, по созданию игр для развития логики, есть много креативных занятий, в которых я чувствую себя комфортно. И петь успеваю. Хожу на репетиции, пою в группе под живую музыку, пишу песни для себя и для других. Кстати, одна из любимых песен моих поклонников здесь — «Жазда», написанная нами с Сырымом.

СПРАВКА «ПК»

У Асель Абдрахмановой в общей сложности на сегодня около 30 песен, 2 клипа, 1 промо-альбом. Преимущественно Асель пишет песни сама.

Сырым — талантливый музыкальный продюсер. Часто вспоминаю, как мы с ним сочиняли песни, пели, играя на гитаре, могли спеть прямо на улице с друзьями в Атырау и в Алматы. У нас было сильное желание привить интерес молодежи к казахстанской музыке, используя доступный разговорный казахский язык и звуки национальных инструментов на современный лад. Мы не пытались заработать деньги, просто записывали и выпускали наши песни в Интернет для бесплатного скачивания.

По сей день есть много поклонников у песен «Сен қасымда», «Уақыт», «Саған ғана» и «Жазда», они снимают на ниx свои клипы, поют, знают эти песни наизусть, это и есть для нас достижение.

Я рада, что Сырым в Астане продолжает свою деятельность. О нем уже знают продюсеры, с которыми я тут сотрудничаю, и приглашают его поработать с ними.

Когда американцы в шоке

— Кстати, в ярком летнем клипе «Жазда» вы мелодично напеваете на родном языке, а рядом — пальмы, улыбающиеся афроамериканцы… Когда снимали клип, заметили ли вы интерес к нашему языку, к музыке со стороны жителей Лос-Анджелеса? Что они вообще говорят о Казахстане?

— Часто люди не ожидают услышать, что я из Казахстана, в основном принимают меня за японку, китаянку или кореянку. Часто удивляет их и то, что я знаю русский язык. А когда говорю, что почти все казахстанцы говорят на трех языках, это их вообще шокирует. Скажу вам, что многие иностранцы заинтересованы посетить Казахстан, увидеть природу, познать культуру и традиции.

 ЭТО ИНТЕРЕСНО

Все дипломы и награды Асель Абдрахмановой бережно хранятся у ее мамы в Атырау.

В США помимо выступлений, Асель давала интервью для журнала «Fine Success» о музыкальной карьере и своих казахских песнях, была гостем программы «Hollywood life» на телевидении, а также гостем программы Марк Гордон шоу.

На конкурсе «Жас канат» Асель была единственной, кто «оформил» свое выступление танцами. Хореографом был балетмейстер Адыл Еркинбаев, у него балетная студия в Астане. А с хореографом Тодом Сэмсом, который работал со многими артистами, такими как Ашер (Usher), Бейонсе и Майкл Джексон, Асель сотрудничала уже в Лос-Анджелесе, над синглом «Саблиминал».

— Где вы сейчас выступаете?

— Я выступала на показах моды, на благотворительных концертах в поддержку фонда по борьбе с раком, также на таких культурных мероприятиях, как «Тенгри», празднование Наурыза в Лос-Анджелесе, а также пела в лаундж-барах под живую музыку. Сейчас редко выступаю. Бывает, скучаю по сцене.

— Асель, на ваш взгляд, какие имена казахстанской эстрады известны в Штатаx? И есть ли у отечественного шоу-бизнеса будущее? Кого бы из исполнителей и композиторов Атырау вы бы выделили?

— К сожалению, пока не слышала казахстанских исполнителей по радио в США, но верю, что настанет такой день. Будущее у отечественного шоу-бизнеса есть, музыка всегда будет востребована. И, думаю, наши артисты и музыканты сегодня вкладывают свой труд, каждый свой кирпичик в построение этого будущего.

А кто сейчас пишет вам песни, есть ли новые хиты? Ждать ли выхода альбома?

— В данный момент я веду переговоры с крупной дистрибьюторской компанией и надеюсь, что следующее мое интервью будет в журнале «Форбс» (смеется). Честно говоря, я уже отказывалась от контрактов, так как есть много пунктов, которые меня не устраивали и компромиссу не подлежали. Музыкальный бизнес, шоу-бизнес — он, в первую очередь, бизнес для компаний, а артист часто является продуктом, который иногда так и остается на полочке в ожидании с годами и с ограниченными возможностями. Я сие всегда помню.

И поет, и в фильмах участвует

— …А ведь вы отлично учились в лицее имени Ж. Досмухамбетова, у вас был прекрасный «инглиш». Вы допускаете такую мысль, что могли бы вместо того, чтобы петь, к примеру, стать отличным переводчиком? Или все же творчество — выше всего?

— Превыше. Но мой английский все равно пригодился: когда я была в Лос-Анджелесе, мне предложили работу в документальном фильме «Полигон» про советские испытания атомных бомб в Семипалатинске. Я c интересом переводила и редактировала субтитры к фильму с казахского, русского на английский и наоборот. Проект длился почти два года. Это проект о жизни людей, переживших этот момент, и об их жизни в настоящее время. Очень трогательный фильм в поддержку помощи и привлечения внимания к народу, живущему в тех поселках с различными последствиями после трагедии. Снят австралийской актрисой и режиссером Кимберли Хаурлук.

— Возвращаясь к основной музыкальной теме. Нашей суверенной стране в этом году исполняется 25 лет. Какие вы бы отметили перемены за все эти годы в плане эстрады?

— Казахстан богат историей наших предков, богат жизненными ценностями, традициями и культурой. За последние годы открылось много возможностей для народа путешествовать, учиться, привозить опыт. Очень радует развитие нашей страны в плане поддержки молодежи в образовании, к примеру, благодаря таким программам как «Болашак», «Уорк энд Трэвэл», я встречаю много казахов, обучающихся в Лос-Анджелесе. Думаю, и развитие в области музыки улучшилось, и кругозор расширился, это заметно.

— А когда вновь в Атырау? Когда дадите концерты? Когда, в общем, будете доступной, а не со статусом «за океаном»?

— Благодарю за интерес, пока не знаю, но точно буду приезжать почаще.

— Асель, а какой вы видите свою жизнь через десять лет?

— Счастливой. Думаю, нужно ценить каждый момент своей жизни, ведь он дается один раз.

 

Надежда ШИЛЬМАН

 
БЛИЦ

— Если я потеряю голос, то…

— Продолжу креативные дела, которыми я уже занимаюсь.

Баурсак или хот-дог?

— Конечно, мамины фирменные баурсаки!

— Человек, который не любит музыку…

— Любит, наверное, тишину. В ней тоже есть свои прелести.

— Какой у вас рингтон на мобильном телефоне?

— Такой, какой почти у каждого, так бывает смешно, когда все одновременно тянемся за телефонами при звонке.

Administrator

Администратор сайта

Статьи по теме

Back to top button