Культура

КТО МЫ И КУДА НАМ ИДТИ?

Более 20 лет прошло, как с обретением независимости народ наш воспрянул духом. Если мерить человеческой жизнью, это немалое время. Двадцатилетие — пора юношества с ее стремительным ростом, собранностью, избытком сил и здоровья. Если этот срок отнести к стране, обретшей свою независимость заново, то окажется, что 20 лет не так уж и много.

 

Слава богу, крепкий фундамент заложен, и мир признал весомость и значимость наших перемен. Благоденствие — к согласию, согласие — к единству следует чередой. Да, наш народ доказал свои крепкие устои, достиг своих целей и сумел стать организующим началом свободы и независимости.

Разумеется, богатство и бедность шагают всегда рядом, порой нога в ногу. Сейчас мы досконально уточнили границы наших владений и живем в счастье полновластия и в изобилии материального благополучия. Однако нельзя сидеть, уповая на неизменность и постоянство такого состояния. И мир, и люди, и человеческое сознание сильно меняются и продолжают постоянно развиваться. В этой ситуации общество, которое регулярно анализирует свое состояние, четко контролирует все направления собственного развития и постоянно корректирует их, имеет надежные гарантии на будущее. И закон жизни таков, что успешный путь развития должен передаваться из поколения в поколение, от отцов — сыновьям и так продолжаться в веках.

Мы часто бываем в гуще народа. И, обозревая бескрайние просторы степей, общаясь с множеством людей, приходится думать и переосмысливать многое. Ну как не дивиться тому, что наши деды и прадеды умели управлять судьбами народов, населявших эти степи еще в те времена, когда не было ни почты, ни телефона, ни радио и телевидения, ни современных дорог и воздушных путей сообщения.

Феноменально то, что на огромных просторах земли все жители говорили на одном языке, пели одни и те же песни, соблюдали одни и те же традиции и обычаи, исповедовали одну и ту же религию. И ты открываешь здесь для себя одну важную истину: какими мудрецами и прозорливцами были наши предки. А ведь известно, что в те времена не было ни законов, ни органов, их издающих. Однако вожди умели крепко держать в руках ключи от многообразных граней жизни общества. Они вели свой народ дорогой развития к добру и процветанию, и нам не следует забывать все это, а лучше бы в память о том каждый день склоняли бы голову за их благие дела. Они ревностно держали в поле зрения вопросы чести и достоинства народа, не позволяя даже крохотной пылинки, оскверняющей святое.

А сколько у нас метких, как пуля, пословиц и поговорок о любых жизненных обстоятельствах. У казахского народа великий дар красноречия. Иногда одно-единственное слово способно развязать крепкий узел, стянувший воедино тысячу особо значимых дел. И как пример этому, можно подчеркнуть, что вся жизнь нашего народа прочно зиждилась на 4 словах, которые начинаются на букву «А» и имеют, подобно четырем сторонам света, особую значимость для казахского народа. Это — «Алаш», «Аттан», «Асар», «Алас».

Слово «Алаш», означающее первоначальный союз казахских племен, видимо, было принято как призыв, как боевой клич. Когда раздавалось «Алаш!», способные держаться в седле сыны сакского народа все до единого стекались для похода на врага. Потому и были тем крепким народом, что не по зубам для любого захватчика.

О том в истории имеется немало сведений. Считаем уместным напомнить читателям лишь об одном из них. Исторической наукой доказано существование трех биев с именем Майкы. Первый из них — Ата Майкыби, родоначальник; второй — маймақ Майкыби; третий — великий Майкыби. За каждым из них сохранились мудрые слова назидания. К примеру, известно выражение Ата Майкыби: «Клич наш — Алаш, кереге, сделанный из дерева, а праотец наш — Казах. Эти слова родились не вчера, и приведенные в них великие понятия насчитывают не одно тысячелетие. Если вдуматься в их значение, они ясно и точно характеризуют, что в ту пору представлял собой казахский народ. И заметьте, что в контексте четко и ясно говорится о происхождении всего казахского рода от конкретного лица, и род тот жил согласно единому слогану, говорил на одном языке, соблюдал одни и те же традиции. Для людей понимающих эти слова сказаны не впустую. Автор был прозорливым и умел предвидеть будущее. Именно поэтому он намеренно оставил это четкое и однозначное послание, чтобы потомки ничуть не заблуждались при его толковании.

Разумеется, хорошо бы знать и более поздние летописи. Однако именно это драгоценное слово — слово «Казах», которое предельно четко и ясно свидетельствует о едином для всех нас корне, должно сохраниться в памяти каждого его потомка. И чем чаще будет говориться об этом, тем больше будет в нашей жизни лучиться яркий свет.

Ну а когда слышался зов «Аттан!» — «На коней!», все мужчины аула были наготове, и никто не должен был уклониться от этого воинского долга. Каждый воин не расставался с мечом и копьем, висящими на поясе. У юрты постоянно стоял на привязи его оседланный конь. Один клич «аттан» заставлял весь воинский род мигом взлетать на коней, чтобы дать отпор врагам, не дать разрушить нормальную жизнь людей. Вот в чем и состоит могущественная сила этого слова. Слово «аттан» раздавалось и в других случаях, стихийных бедствиях, в случае нападения воров и хищных зверей на стадо.

Слово «Асар» часто встречается в повседневной жизни казахов. Это означает, что народ сообща возводит дамбу, роет каналы, строит дома, или женщины на добровольных началах собираются вместе теребить шерсть, валять кошмы, шелушить просо, взбивать масло и заготавливать курт. Эти общественные работы обязательны и выполняются людьми без получения вознаграждения за свой труд. По традиции хозяева асара кормят всех, кто пришел на помощь. В детские годы мы сами часто участвовали в таких мероприятиях. Эти благие дела проходили дружно и весело. Общие хлопоты и заботы укрепляли единство народа, приводили к примирению, к улучшению взаимоотношений.

«Алас», напротив, — тяжелое слово, преследующее цель утверждения суровой дисциплины и наведения строгого порядка. К нарушителям сложившихся устоев, традиций и обычаев применялась эта строгая мера. К примеру, какой-то аул допустил, что вдова или сирота стали скитальцами; не принял на ночлег божьих гостей — путников; неразумные юнцы поженились, презрев степной закон, запрещающий заключать браки между кровной родней до семи колен. Все окружение налагает на такой аул или главу негостеприимного семейства «алас», то есть отвержение. Прекращают всякие отношения с ними, как с нанесшими недопустимый позор всему роду. В их дома никто не заходил, таких людей не пускали к порогу, невест из этих семей не брали, браков с их сыновьями не заключали. После чего нарушители степного закона, разумеется, вынуждены были переехать в чужие края. Суровое наказание? Да! Однако для соблюдения народом порядка — справедливое.

Это слово используется еще и в том случае, когда человеческое тело поражено болезнью. Лечение организма от недуга именовалось словом «аластау». В этом толковании оно применяется как неологизм, обозначающий также процедуры для исцеления. Знание таких понятий приносило много пользы как человеку, так и обществу.

Вернемся к нашим дням, когда времена обновились, изменился мир. Умножились взаимосвязи и взаимоотношения с другими народами. По завещанным предками казахским традициям, у нас гостя сажали на төр — почетное место (төр) и принимали как төре — господина, знатного вельможу. Эти традиции живы и по сей день. Мы приветствуем приезжих всей душой, с почетом принимаем и даем им возможность узнать нас и нашу национальную самобытность.

Ранее мы представляли собой народ, умевший и рассказать что-то, и выслушать собеседника. И народ мог при этом противостоять чуждому влиянию. Теперь мы стали более подвержены ему, возможно, в силу ослабления прежнего иммунитета. В результате нанесенный вред вылезает словно из-под земли — то в одном месте, то в другом. Когда кто-то из нашего окружения менял свое вероисповедание, мы мирились с этим и терпели, сочтя их за тухлые яйца, несмотря на наши чувства и самолюбие.

Но вот и трех лет не прошло, как народ был потрясен известием о побеге из тюрьмы г. Актау 21 юнца, арестованных за содействие террористическим группировкам за рубежом. Вслед за этим газета «Жасалаш» опубликовала крик души несчастного отца одного из этих преступников, бьющего тревогу об этой губительной заразе, неумолимо распространяющейся в обществе. И только тогда у нас раскрылись глаза и мы содрогнулись от ужаса. Говорят, что скрывшего свой недуг разоблачает смерть. Этот новый вирус оказался очень живуч и прилипчив. Он поражает и разлагает всех, сокрушает, ведет к гниению и погибели. Кому могло прийти в голову, что никто не успеет и глазом моргнуть, как сознание бедных юнцов будет уже отравлено. А сами они будут начисто лишены человечности и успеют измениться до неузнаваемости. Среди них, говорят, уже появились выродки, которые отрекаются от отца и матери, родных и близких, братьев и сестер, собственных детей и своей родины. Нашлись и те, что отказываются от образования, увольняются с работы.

У каждого человека есть долг перед отцом и матерью, перед своей семьей и детьми. О них четко и ясно сказано в аятах Корана, в хадисах пророков. Тот, кто уклоняется от всех обязательств перед своими родными и близкими, перед народом, перед родиной, совершает жестокости, никак не может считать, что совершает богоугодные и праведные дела. Разве это не есть самый большой грех для посвященных людей?

От наших предков мы унаследовали пословицы и поговорки. Они гласят: «Чем блуждать в одиночку, ходи с толпой одной тропой», «Если травиться, то вместе с родней», «Ведавший отцовское воспитание выточит стрелу, знавшая материнское воспитание смастерит шубу». Если вы, молодые, отвратили свои лица от нас, стали нам совсем чужими, то получается, зря мы радовались вашему появлению на свет и устраивали шильдехану — щедрый праздник для родных и близких? Радовались вашим первым шагам и закатили той, пригласив множество народу? Родные вы мои, для чего при вашем рождении вас взяли на учет как граждан нашей страны и выписали свидетельство, удостоверяющее вашу личность?

Кто же продолжит теперь путь наших предков, веками защищавших эту землю от захватчиков и сохранивших ее в наследие всем нам? Если произойдет что-то непредвиденное, то кто же ее теперь защитит от врагов? Какой искуситель сбивает вас с толку и вбивает в ваши головы этот бред насчет «истинного мусульманства»?

Кто внимательно читал, он ясно понимает, что Коран — это послание Аллаха, которое представляет свод необходимых для жизни правил. Они воспитывают в человеке дух милосердия, чистоты и святости, сдержанности, справедливости, благодетельности. Слово «ислам» несет значение «мирная жизнь». Следовательно, люди, которые идут на насилие и бесчинство, дебоширство, угрозу для жизни мирных людей, запугивание, нагнетание страха, преднамеренно противоречат исламской вере и являются извратителями божьего слова. Они считаются сознательно отпавшими от исламской веры.

Тем, кто воистину исповедует ислам, позволено применять защитные меры только в случае реальной угрозы для их жизни. Довольно часто употребляемое и пугающее всех слово «джихад» — это вовсе не кровопролитная война с огромными жертвами, а борьба верующего человека для победы над собственными духовными и душевными изъянами и плотскими желаниями. Об этом исследующий ислам ученый Осман Нури Топбаш в своей книге «Махаббат1жонеМағрифат2» (издательство «Хикмет», Алматы, 2009) на стр. 182 пишет: «Борьба, начатая за искоренение вожделений, при искреннем стремлении борца к победе считается «джихад акбар» в связи с ее особой значимостью и трудностью исполнения».

Нашим Пророком, саллаһу әлейхи уә сәлләм, при возвращении с очень трудного походного марша Табук были сказаны лишь следующие слова: «Теперь мы возвращаемся с малого джихада на большой джихад». Возможно ли раздуть из этого речения большую смуту? Что кроется за вывернутыми наизнанку обстоятельствами и какой смысл в том, чтобы вводить в заблуждение народ?

Пока можно увидеть то, что некие скрытые силы, искусно пользуясь обстоятельствами, представляют мировому сообществу религиозное учение ислам в качестве страшилища. Во-вторых, провоцируют обострение внутренней напряженности в исламских государствах, сеют смуту с целью вызвать гибельные для населения массовые беспорядки. Во всех государствах, куда проникли разнообразные религиозные течения, нет нормальной жизнедеятельности, народ голоден, раздет и разут, как вы сами ежедневно слышите и видите, повсюду то и дело вспыхивают бунты, влекущие за собой побоища с многочисленными жертвами. И число этих стран все время растет. Вы это ищете, милые мои? Почему такие обстоятельства не заставляют вас задуматься?

Надо упомянуть о том обстоятельстве, что при толковании веры следует глубоко осмыслить многие проблемы и быть предельно внимательным к слову, чтобы не навредить самому себе. Потому что религиозные устои, закрепленные во многих государствах, не всегда подходят для нас. К примеру, некоторые религиозные понятия и порядки, установленные среди разных исламских народов, прямо противоречат нашему духу и законам. Потому что они религиозно-монархические государства, живущие по канонам шариата, а мы являемся просвещенным демократическим государством, живущим по законам, принятым в парламенте избранными народом депутатами.

Согласно порядку, принятому законами нашей страны, все дети должны получать школьное образование, а в шариате этого требования нет. Например, писание и образование — это две чаши весов, представляющие мир в полном равновесии. У них же созданы все условия для глубинного усвоения писания, зато образование и наука сильно отстают. Кроме религиозных книг, нет никакой иной литературы. О культуре и речи нет. Театра нет, кино нет, песен нет, на телевидении — только религиозные программы.

Человек без образования подобен птице без крыльев. Он не может оторваться от земли и устремиться ввысь. Слава богу, мы обрели давно желанную независимость, в стране поголовная грамотность, развитая наука и высокая культура, все одеты-обуты, живут с надеждой на лучшее будущее.

Образование — наука и открытия-откровения — это дарованная нам Небом пара крыльев. Благодаря им мы только было устремились вперед, чтобы добраться до пика достижений, а тут вы, братья, к горькому нашему сожалению, стали тянуть всех нас назад, в болото мракобесия.

Те джигиты, которые вовлечены в коварные сети ложного учения, наверное, думают: пару раз исполним их задания, а потом благополучно слиняем — и поминай как звали. Ошибаетесь! Это всего лишь первая ступень «зомбирования»… Они уже от вас ни за что не отстанут. Это будет продолжаться до тех пор, пока вы не пройдете все 13 ступеней и не превратитесь в манкуртов. И от вашего покоя не останется и следа.

Безусловно, исламская вера — мощная сила с великим будущим, в конечном итоге способная объединить всех сынов человеческих. Но веру нельзя насаждать ни насилием, ни смертными муками, ни запугиванием, ни обманом, ни подкупом. Эта вера, как святая истина, исходящая из чистого сердца Аллаха, должна распространяться, достигать и овладевать человеческим сознанием только постепенно, шаг за шагом, путем терпеливого объяснения сути ее.

В этом направлении действует ряд принявших верный курс вещательных программ для тех, кто исповедует ислам, из которых следует выделить новый телеканал, ведущий беседы о понятиях и ценностях этой религии. Особо можно подчеркнуть исполнение иллюстрируемых пейзажами аятов — распевных стихов из Корана, которые оставляют в сердце глубокие чувства.

Однако немало и допускаемых недостатков и ошибок. Прежде всего, людям, обратившим лицо к чистоте и святости, следовало бы объяснить, с чего надо начинать, что и как нужно соблюдать, какие ритуалы и как их совершать. В то же время до их сознания следовало довести, какие богопротивные дела в современном обществе. Что ожидает на том свете тех, кто идет на произвол и насилие, подвергает невинных позору и унижению, причиняет мучения, враждует и разбойничает, грабит и убивает людей. Занимается взяточничеством, воровством, наводит на кого-то поклеп, наносит непоправимый вред, применяет колдовство и совершает множество других преступлений.

Нет бы открыть людям глаза, что такое смертный час и что значит вечный ад, чтобы призвать к праведности, но они тянут их совсем в другую сторону. Вместо этого предлагают прямо противоположные и абсолютно неприемлемые для сознания казаха установки: забудь предков, отрекись от них, не обращайся к святым угодникам и чудотворцам — запугивают они народ, лишая его здравомыслия.

Действительно, в Коране есть различные ограничения, предостережения и даже запреты, но ведь когда пророк Мухаммед начинал свое служение, были совсем иные обстоятельства. Люди не знали, что Творец всего сущего Аллах является не только единственным творцом, но и единственным властелином всего мира. Поэтому люди веровали во что угодно. Вот почему надо было отвергнуть ложных богов, идолов и всякие суеверия. В те времена это оказалось одной из самых тяжелых и запутанных проблем.

Сейчас подобных проблем нет. Всем исповедующим ислам известно, что мир создан из 18 тысяч составных частей его, и все они подвластны только одному Аллаху. Рабы божьи тоже поклоняются только одному Аллаху. Однако наряду с этим посещают могилы великих предков, своих родителей и совершают зиярат (араб.) — паломничество по святым местам. Эти понятия ничуть не противоречат друг другу. Традиция зиярат сохраняется. Могилы посещаются, за ними ухаживают и периодически приводят их в порядок. И это абсолютно мирное и благое дело сегодня кое-кому не стало нравиться.

Иногда они спрашивают людей: что дают вам аруахи? Если аруахи ничего не дают, то и ходить не надо, что ли? Это делается в умилостивление аруахов. Эту страну, эту землю с ее народом сохранили и оставили нам в наследство наши предки. И чем же они провинились перед своими потомками, чтобы те не воздвигали на их могилах памятник или напрочь забыли их имена? За что же они вместо благодарности решили наказывать своих предков?

Если какой-то человек теряет отца ли, мать ли, другого ли ближнего, потом проводит поминки на семь дней, на сороковины, на годовщину с вознесением молитв, молит Аллаха о прощении их грехов, об облегчении их участи, как можно его винить в том, что он оскверняет Аллаха?

Один проповедник на телевидении говорил следующее: «Паломничества можно совершать только в канонизированные города Мекку и Иерусалим (кто канонизировал, когда канонизировал?). Посещение других святых мест, оказывается, считается «уже многобожием». Разве человек, прежде чем сказать какое-то слово, не должен глубоко осмыслить и понять, что оно означает? Где Аллах, владетель всего сущего, и где святые, чтобы говорить о многобожии? Разве в этом случае человек говорит о том, что у него есть еще и другой бог. Этого ведь нет. Тогда почему же эти придирки и почему на пустом месте возникают такие споры?

Двое джигитов, представившиеся учеными, стоя среди заставленных книгами полок, заявили: «Вот все книги авторов древних времен, начиная с Геродота. Мы просмотрели их все до единого. В них нет ни одного высказывания про святых, аруахов и справляемых по ним ритуальных трапезах». И какая сила вынудила их говорить явную ложь?

Ладно, давайте и мы откроем книжные страницы, где приводятся факты и сведения о жизни нашего народа 2500-1500-летней давности. Китайский ученый Су Бихай большую часть жизни посвятил изучению истории культуры казахского народа. В его книге «История казахской культуры» на 162-й стр. приводится следующее: «Книга царя. Доклад о гуннах»: В апреле месяце предводители племен собрались в капище божьей благодати принести жертвоприношение. В мае месяце собрались в городе Аждаха для поклонения духам предков, небу и земле, аруахам».

Исследуя сведения из архивов своей страны, ведущие китайские историки в 1987 году издали большой труд под названием «Древняя история казахов». В 1993 году эта книга на казахском языке увидела свет с набранным кириллицей текстом в Алматы. На стр. 94 приводится такая информация: «Представители рода канлы поклоняются аруахам — духам отца и матери. На земле канлы есть захоронения предков, где каждый год собираются родственники покойных для проведения ритуальной тризны по усопшим». Эти строки были заимствованы из части 83 книги «Истории царства Суй, летопись западного региона».

Теперь вернемся к уже упомянутому ранее Геродоту. Этот ученый, спасибо ему за труд, немало времени посвятил изучению жизни нашего народа. В его известном всему миру труде на 250-й стр. он говорит так: «Ведь у скифов нет ни городов, ни укреплений, и свои жилища они возят с собой. Все они конные лучники и промышляют не земледелием, а скотоводством; их жилища в кибитках. Как же такому народу не быть неодолимым и неприступным?»

Если вновь обратиться к проблеме установления мет на могиле и жертвоприношений, трудно быть точным, но, по всем признакам, такие традиции заведены народами исстари и носят сакральный характер. Если бы не было таких ритуалов, как мы смогли бы обнаружить надгробные камни на могилах Кюльтегина и Тоньюкука и других именитых людей, прочли бы надписи на них, убедились в том, что это действительно наши предки, и порадовались этому.

Ну а у Геродота по этому поводу есть такой рассказ. Персидский царь Дарий собрал войско из 700 тысяч воинов и, уверенный в победе, пошел в атаку на скифов. У скифов собралось мало воинов, и они поневоле решили прибегнуть к хитрости. Решив избегать открытого боя, они ежедневно отступали потихоньку в глубь безводной пустыни, увлекая врага за собой. Дарий, устав от вялотекущего похода, отправил к скифам гонца с посланием: «Вас называли храбрым народом, так почему вы не идете на открытый бой с нами?» На этот вопрос был дан ответ, который можно прочесть на стр. 176: «А что мы, по-вашему, делали до сих пор? Это и есть наша война. Если же вы желаете во что бы то ни стало сразиться с нами, то у нас есть отеческие могилы. Найдите их и попробуйте разрушить, и тогда узнаете, станем ли мы сражаться за эти могилы или нет».

В итоге в этой войне победу одержали скифы. Но речь не о триумфе, она о почитаемых как святыни мавзолеях, сооруженных на могилах предков, о бережном отношении к ним и готовности защищать их изо всех сил.

Что касается богоугодных жертв скифов, то Геродот в своей книге приводит их во множестве. В самом конце стр. 253 говорится: «60. Обряды жертвоприношений всем богам и на всех празднествах у них одинаковы и совершаются вот так: жертвенное животное ставят со связанными передними ногами. Приносящий жертву, стоя сзади, тянет за конец веревку и затем повергает жертву на землю. Во время падения животного жрец взывает к богу, которому приносит жертву… В жертву приносят также и других животных, в особенности же — коней». А во втором абзаце стр. 255 в пункте 63 читаем: «Таковы обряды при жертвоприношениях у скифов. Свиней они не приносят в жертву и вообще не хотят разводить этих животных в своей стране».

На стр. 235 этой книги содержатся сведения и об употреблении скифами кобыльего молока. «Всех своих рабов скифы ослепляют. Поступают они так из-за молока кобылиц, которое они пьют». Разъяснение по этому поводу можно прочесть в конце книги: речь идет о повязках, которые накладывали на глаза пленным киммерийцам.

Прочтем второй абзац стр. 426: «…Саки же (скифское племя)… — начинает автор и в завершение сообщает: — Персы ведь всех скифов зовут Саками». И это пишет Геродот, признанный всем миром как отец исторической науки, который собственными глазами видел и саков, и персов, путешествовал и вел среди них исследования.

Очевидец и исследователь жизни наших предков оставил о них письмена, четкие, как тамга (клеймо) на крупе стригунка. По прошествии 2,5 тысячи лет некоторые наши псевдоисторики пытаются поправить самого Геродота. Перекраивают шубу на свой лад, в поте лица трудятся до изнеможения, подкидывая скифов другому народу, а саков превращая в персов. И нет им дела, согласны ли с их мнением сами персы или не согласны. Что же им теперь на это скажешь?

Не надо быть ученым, когда это ясно видно любому рядовому человеку, кто прочтет эти строки. Сегодня во всем мире есть только один народ, который сохранил и соблюдает все вышеперечисленные обычаи, обряды и традиции в неизменности. И какой же это народ? Я не стану называть. Пусть каждый человек, который прочтет эту статью, сам думает и догадается.

 

Омирбек БАЙГЕЛДИ

«Казахстанская правда», 21 июня 2013 г.

Продолжение следует

Administrator

Администратор сайта

Статьи по теме

Проверьте также
Close
Back to top button