Атырау другими глазами

Казахстан становится все более привлекательным для трудовых мигрантов. Мы попытались выяснить, что привлекает иностранцев в нашей стране, в частности, в Атырау. Что их удивило, когда они впервые попали в наш город, и над чем нам, на их взгляд, еще предстоит поработать. Забегая вперед, скажем, что мы нарочно выбрали для беседы представителей восточных стран – близких по менталитету к казахстанскому.

Менеджер по строительным проектам одной из компаний нефтяной столицы, иранец Алекси Хакихатджау живет и работает в Казахстане уже 18 лет, с 2001 года. Сначала работал в Караганде, Павлодаре, Алматы, на Балхаше, а в 2003 году приехал в Атырау.

– Я сам из Дубаи, и когда в Атырау начались работы на месторождении Карабатан, наша фирма принимала участие в одном из строительных проектов, – поделился с нами на довольно понятном русском языке Алекси.

По его словам, команда корпорации АБЕ, которая прибыла работать в Атырау, испытывала проблемы из-за языкового барь­ера, и его, как единственного сотрудника, который на тот период владел английским языком, фарси и арабским, да к тому же занимающегося международными проектами, отправили в наш город в командировку на два месяца.

– И эти два месяца длятся до сих пор, – с улыбкой заявил иностранец.

– Откуда вы так хорошо знаете русский язык? – спросили мы.

– В те годы все говорили на русском, и говорить я начал в процессе общения. А вот с казахским языком немного хуже, хотя со временем я его стал понимать. Он другой, отличается от фарси, – ответил Алекси Хакихатджау.

Для второго нашего собеседника, сорокалетнего Вели Курта, ресторатора и хозяина одного из местных заведений, приехавшего к нам из города Мерсин (Турция), наоборот, казахский язык стал родным.

– Турецкий и казахский языки очень похожи, поэтому языкового барьера у меня здесь нет, – признался Вели.

Надо отметить, что оба иностранца рассматривают Казахстан как потенциальную страну для развития, в которой есть много ресурсов, земли, но недостаточно развита инфраструктура. И именно эти нюансы являются для них свободной нишей для воплощения своих проектов или развития бизнеса.

Алекси Хакихатджау вспоминает:

– Когда я впервые в 2003 году приехал в Атырау, это был непривлекательный, маленький город с неразвитой инфраструктурой, поэтому появилась площадка для реализации совместных строительных проектов. Сегодня в Атырау активно идет строительство различных объектов, он стал современным городом с красивыми зданиями, хорошими дорогами, парками, мостами.

Вели Курт так же, как и предыдущий собеседник, считает, что в Казахстане есть все условия для развития своего дела. Если говорить конкретно об Атырау, то, по мнению турецкого гражданина, здесь слабо развита сфера обслуживания, а значит, для его сооте­чественников есть благоприятные условия для развития бизнеса в этом направлении. Ведь не секрет, что Турция славится своим умением и искусством всячески угодить клиенту.

В процессе общения они также поделились с нами, что их поначалу удивило в нашей стране. Например, Алекси, вспоминая годы работы в Павлодаре и Караганде, сказал, что в 2001 году он нигде не мог найти негазированную воду.

– Не поверите, я полтора года не пил простой воды, – рассказывает нам иранец. – Пил только чай, соки. И лишь попав в Алматы, впервые нашел в магазине пятилитровую баклажку воды без газа.

Еще иностранец поделился с нами, что его радует тот факт, что здесь не курят в помещениях и общественных местах. И, как следствие, похвастался, что сам бросил курить, хотя поначалу курил прямо в своем кабинете.

– Но в то же время некоторые атыраусцы почему-то не любят свой город: харкают прямо на улицах, везде бросают мусор, – бьет по больному он.

«Женщина должна заниматься детьми, а не мужем»

А еще наши собеседники сказали нам, что им очень нравятся казахстанские девушки: они более свободны, раскованны и общительны. Но в то же время их крайне удивляет доминирующая роль мужчины над женщиной в семейных отношениях.

– В Казахстане это сильно заметно: женщины у вас целый день работают наравне с мужчинами во многих сферах, особенно в сфере обслуживания, но, несмотря на это, они на своих плечах еще несут все бытовые проблемы, связанные с детьми и домашними хлопотами. А мужчины, придя с работы, лежат на диване и требуют внимания к себе. У нас же везде в основном работают мужчины, – говорят наши собеседники. – Главная задача жены: кормить и воспитывать детей, а не заниматься мужем. Это не значит, что я стою на кухне или мою полы. Если жене нужна помощь, то на это есть помощница, либо домашними делами мы занимаемся вместе. У жены тоже должно быть свободное время.

Кстати, надо сказать, у обоих мужчин жены – казашки. Два года назад Вели женился на атырауской девушке Сауле, и у них растут два замечательных сына. А Алекси с супругой Индирой находятся в счастливом браке уже 23 года и растят четверых сыновей.

Что касается казахской, турецкой и иранской кухни, большой разницы они не видят, а по поводу часового измерения местных тоев они сказали: «Раз есть неписаный закон приходить на свадьбы на два-три часа позже назначенного времени, то пусть приходят в десять вечера. Раз здесь так принято».

– Вообще, о чем-то судить – хорошо это или плохо – мы не можем. Что тебе нравится, то и хорошо, – мудро полагают наши собеседники.

Почему ты до сих пор здесь?

Нам также показалось интересным суждение наших героев об отношении местных и приезжих сотрудников к своей работе.

– Вы знаете, все познается в сравнении. Халатное или профессиональное отношение к своим обязанностям не зависит от принадлежности к нации. Вот, скажем, южане, по сравнению с атыраусцами, более работящие, а если сравнивать атыраусцев с молодыми людьми, живущими в Арабских Эмиратах, то наоборот. У приезжих южан, которые работают в Атырау, уровень жизни намного ниже. Поэтому, чтобы выжить и влиться в общество, им нужно больше работать, чем местным, – рассуждает Алекси. – Но я не сторонник некоторых иностранцев, которые жалуются на местный менталитет или условия труда. Если тебе не нравится, почему же ты до сих пор здесь?

Хотя, они признались, что их немного шокирует необязательность некоторых атыраусцев: опоздания, не выполненные в срок работа или обещания.

«Чувствую себя комфортно»

 Подытоживая все вышесказанное, можно сделать вывод, что Казахстан, а в частности Атырау, привлекает иностранцев хорошими, благоприятными условиями для работы, развитием своего бизнеса, огромными ресурсами и перспективами для дальнейшей жизни в нашей стране. Здесь они без опасения строят семейные отношения, воспитывают детей и чувствуют себя комфортно благодаря гостеприимству, открытому и доброжелательному нраву казахстанских людей.

– Я ожидал увидеть азиатскую страну с восточным менталитетом, как у нас, – делится впечатлениями Вели Курт. – Но Казахстан очень быстро развивается. Ваш образ жизни больше похож на европейский, но немного модернизирован под казахстанский, в основном с мусульманским вероисповеданием. И мне это подходит. Если мой бизнес понравится атыраусцам, и ресторан будет иметь популярность, то я бы и в дальнейшем хотел работать и жить в Атырау, – выразил свое желание мужчина.

Слушая рассуждения наших собеседников, мы подумали, почему же сами атыраусцы часто жалуются на безработицу и не видят того, что так очевидно для приезжих? Не потому ли, что нам стоит взять на заметку слабые звенья нашего общества и суметь посмотреть на них с другой стороны: постараться сделать их своими достоинствами. А то как бы не стать заложниками своих недостатков.

Анжелика КИМ

Administrator